Je was op zoek naar: disregardful (Engels - Hausa)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Hausa

Info

English

disregardful

Hausa

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hausa

Info

Engels

of which you are disregardful.

Hausa

"kũ, mãsu bijirẽwa ne daga gare shi!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

indeed, they are disregardful of their lord’s remembrance.

Hausa

Ã'a, sũ mãsu bijirẽwa ne daga ambaton ubangijinsu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but most of them do not know the truth, and so they are disregardful.

Hausa

Ã'a, mafi yawansubã su sanin gaskiya, sabõda haka sũ mãsu bijirẽwa ne."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but when he delivers you to land, you are disregardful [of him].

Hausa

to, a lõkacin da ya tsira da ku zuwa, ga tudu sai kuka bijire.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but when he gave them out of his grace, they begrudged it and turned away, being disregardful.

Hausa

to, a lõkacin da ya bã su daga falalarsa, sai suka yi rõwa da shi, kuma suka jũya bãya sunã mãsu bijirẽwa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how many a sign there is in the heavens and the earth that they pass by while they are disregardful of it!

Hausa

kuma da yawa, wata ãyã a cikin sammai da ƙasa sunã shũɗẽwa a kanta kuma sũ, sunã bijirẽwa daga gare ta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when we bless man, he is disregardful and turns aside; but when an ill befalls him, he is despondent.

Hausa

kuma idan muka yi ni'ima a kan mutum, sai ya hinjire, kuma ya nĩsanta da gefensa, kuma idan sharri ya shãfe shi, sai ya kasance mai yanke ƙauna.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mankind’s reckoning has drawn near to them, yet they are disregardful in [their] obliviousness.

Hausa

hisãbin mutãne ya kusanta gare su, ahãli kuwa sunã a cikin gafala, sunã mãsu bijirẽwa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when we bless man, he is disregardful and turns aside; but when an ill befalls him, he makes protracted supplications.

Hausa

kuma idan muka yi ni'ima ga mutum, sai ya bijire, kuma ya nĩsantar da gẽfensa, kuma idan sharri ya sãme shi, sai ya zama ma'abũcin addu'a mai fãɗi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we did not create the heavens and the earth and whatever is between them except with consummate wisdom and for a specified term. yet the faithless are disregardful of what they are warned.

Hausa

ba mu halitta sammai da ƙasa ba, da abin da ke tsakãninsu, fãce da gaskiya da wani ajali ambatacce, kuma waɗanda suka kãfirta, mãsu bijirẽwa ne daga abin da aka yi musu gargaɗi (da shi).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

had allah known any good in them, he would have surely made them hear, and were he to make them hear, surely they would turn away, being disregardful.

Hausa

dã allah yã san wani alhẽri a cikinsu, dã yã jiyar da su, kuma kõ da yãjiyar da su, haƙĩƙa, dã sun jũya, alhãli sũ, sunã mãsu hinjirẽwa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

have you not regarded those who were given a share of the book, who are summoned to the book of allah in order that it may judge between them, whereat a part of them refuse to comply and they are disregardful?

Hausa

shin, ba ka ga waɗanda aka bai wa rabo daga littãfi ba ana kiran su zuwa ga littãfin allah dõmin ya yi hukunci a tsakãninsu sa'an nan wata ƙungiya daga cikinsu ta jũya bãya, kuma sunã mãsu bijirẽwa?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when we took a pledge from the children of israel, [saying]: ‘worship no one but allah, do good to your parents, relatives, orphans, and the needy, speak kindly to people, maintain the prayer, and give the zakat,’ you turned away, except a few of you, and you were disregardful.

Hausa

kuma a lõkacin da muka karɓi alkawarin bani-isrã'ĩla: "kada ku bauta wa kõwa fãce allah, kuma ga mahaifa ku kyautata, da mai zumunta da marãyu da matalauta, kuma ku faɗi magana mai kyau zuwa ga mutãne, kuma ku tsayar da salla, kuma ku bãyar da zakka, sa'an nan kuka jũya bãya, fãce kaɗan daga gare ku, alhãli kuwa kuna mãsu bijirẽwa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,773,083,820 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK