Je was op zoek naar: furious (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

furious

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

an angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.

Maori

he whakaoho whawhai ta te tangata pukuriri: he nui rawa hoki te he o te tangata aritarite

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:

Maori

kaua e whakahoa ki te tangata pukuriri; kei haere tahi hoki koe i te tangata aritarita

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of babylon.

Maori

na reira i riri ai te kingi, nui atu te riri, kiia iho e ia nga tangata whakaaro nui katoa o papurona kia whakangaromi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that i am the lord, when i shall lay my vengeance upon them.

Maori

he nui hoki nga rapunga utu e mahia e ahau ki a ratou, weriweri rawa nga whakatupehupehunga; a ka mohio ratou ko ihowa ahau, ina tukua e ahau taku rapu utu ki a ratou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that are round about thee, when i shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. i the lord have spoken it.

Maori

heoi ka waiho a kona hei ingoa kino, hei tawainga, hei mea e ako ai, e miharo ai nga iwi i tetahi taha ou, i tetahi taha, ina mahia e ahau nga whakaritenga ki a koe i runga i te riri, i te weriweri, i nga whakatupehupehu, aritarita rawa: naku, n a ihowa te kupu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

god is jealous, and the lord revengeth; the lord revengeth, and is furious; the lord will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Maori

he atua hae a ihowa, he rapu utu; he rapu utu a ihowa, a ki tonu i te riri; e rapu utu ana a ihowa i ona hoariri, a e rongoatia ana e ia he riri mo ona hoariri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,514,685 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK