Je was op zoek naar: disciplining (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

disciplining

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

disciplining recruitment

Portugees

disciplinar o recrutamento

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

disciplining: head teacher

Portugees

despedimento

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

controlling, organizing and disciplining if necessary.

Portugees

É necessário que os supervisores saibam que há tarefas que as pessoas sob a sua supervisão não devem ser autorizadas a desempenhar.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the human being has not yet succeeded in disciplining his army.

Portugees

até o momento presente, o ser humano ainda não conseguiu disciplinar o seu exército.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

some, but insufficient, progress has been made in disciplining state aids.

Portugees

foram conseguidos alguns progressos, embora insuficientes, na disciplina dos auxílios estatais.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this article addresses the law surrounding disciplining students with special needs.

Portugees

este artigo aborda a lei que envolve a disciplina de estudantes com necessidades especiais.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the father has to be harsh, rough and tough, in disciplining his son.

Portugees

o pai tem que ser severo, áspero e duro, na disciplina de seu filho.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr karas acknowledges that the stability pact relies on member states disciplining themselves.

Portugees

no entanto, alguns países precisam de fazer cortes nos seus orçamentos e outros -como é o caso do meu, a irlanda -precisam de gastar mais em infra-estruturas, porque têm um défice, mas segundo as regras isso não é permitido.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr karas acknowledges that the stability pact relies on member states disciplining themselves.

Portugees

o senhor deputado karas reconhece que o pacto de estabilidade depende de os estados-membros se autodisciplinarem.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

each house of the diet determines its own standing orders and has responsibility for disciplining its own members.

Portugees

cada câmera da dieta determina seu próprio regimento e tem a responsabilidade por disciplinar seus membros.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

more interestingly, this practice was not in any way foreseen in the legislative provisions disciplining this scheme.

Portugees

É interessante verificar que esta prática não estava, de modo algum, prevista nas disposições legislativas que regulamentavam este regime.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

only if there a number of tailored rules will markets play their disciplining role and ensure diligent business conduct.

Portugees

o objectivo não consiste, portanto, em rever ou reconsiderar o plano de acção à luz de acontecimentos recentes, como se pede na proposta de resolução, mas antes em retirar as necessárias lições desses acontecimentos e em tê-los devidamente em conta na concepção das várias iniciativas propostas no plano.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

how could they intervene on the question of disciplining capital and trying to get it to invest in more productive activities?

Portugees

como o partido poderia intervir na questão de disciplinar o capital e tentar conseguir que viessem investimentos para atividades mais produtivas?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

a certain improvement, but not enough, has been made in disciplining state aid and the development of risk capital markets.

Portugees

assistiu‑se a uma certa melhoria, embora esta seja ainda insuficiente, em termos de disciplina dos auxílios estatais concedidos e do desenvolvimento dos mercados de capitais de risco.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

and if not, how does it expect to reestablish a community preference which is capable not of preventing globalization but of disciplining it?

Portugees

senão, como é que tenciona restabelecer uma preferência comunitária susceptível, não de impedir, mas de disciplinar a mundialização?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the commission would also point out that, in all international organisations, it is the institutions themselves that are responsible for disciplining their staff.

Portugees

de resto, a comissão chama a atenção para o facto de, em todas as organizações internacionais, serem as próprias instituições a assumirem a responsabilidade pela disciplina do respectivo pessoal.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i find the fact that the mechanism which also leads to the coordination or the disciplining, if you like, of the emu, now also includes employment very positive.

Portugees

extremamente positivo foi, julgo eu, o facto de o mecanismo, que na realidade conduz à coordenação -ou, se preferirem, à disciplinarização -da uem ter sido agora também inscrito em benefício do emprego.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

globally, the crisis will surely multiply the responses of workers and the masses while also hardening state repression and the bourgeois sectors who press for the increased disciplining of the oppressed.

Portugees

em nível mundial a crise seguramente multiplicará as respostas dos trabalhadores e das massas populares e também endurecerá a repressão estatal e as variantes burguesas que defendem maior disciplinamento dos oprimidos.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

#purity of vision, "external and internal", disciplining the thoughts and imagination to reject those that are impure.

Portugees

#"pureza do olhar, exterior e interior," disciplinando os pensamentos e a imaginação para rejeitar aqueles que são impuros.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it noted that overall implementa tion was encouraging, especially with regard to budgetary targets, but that little progress had been made in disciplining state aid, reforming benefit systems and modernising work organisation.

Portugees

a comissão observa que esta aplicação é em geral satisfatória, principalmente no que diz respeito aos objectivos orçamentais, sublinhando no entanto os progressos limitados realizados quanto à disciplina em matéria de auxílios estatais, à reforma dos sistemas de prestações sociais e à modernização da organização do trabalho.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,730,583,602 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK