Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
we would welcome a copy of your work.
agradece-se o envio de um exemplar das obras que citem este trabalho.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we would like to have a copy of that priority list.
gostaríamos bem de ter essa lista de prioridades.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
a copy of the spc
uma cópia do rcm
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a copy of the license
a espécie de poesia
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a copy of the authorisation.
uma cópia da autorização.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a copy of the notification;
uma cópia da comunicação.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
i would like to ask you firstly whether you can send me a copy of the reply you gave to mr miguélez ramos.
desejo perguntar-lhe, em primeiro lugar, se pode enviar-me uma cópia da resposta que deu à senhora deputada miguélez ramos.
we shall then send a copy of this letter to the chairman of the committee on fisheries, mr varela.
teremos todo o gosto em enviar, então, ao presidente da comissão das pescas, o senhor deputado varela suanzes-carpegna, uma cópia desta carta.
it shall also send a copy of the contract concluded by the selected organisation with the implementing body.
comunica-lhe também a cópia do contrato celebrado pela organização seleccionada com o organismo executor.
it shall also send a copy of the contract concluded by the selected proposing organisation with the implementing body.
o estado-membro enviará também à comissão uma cópia do contrato celebrado pela organização proponente seleccionada com o organismo executor.