İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we would welcome a copy of your work.
agradece-se o envio de um exemplar das obras que citem este trabalho.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we would like to have a copy of that priority list.
gostaríamos bem de ter essa lista de prioridades.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
a copy of the spc
uma cópia do rcm
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
a copy of the license
a espécie de poesia
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a copy of the authorisation.
uma cópia da autorização.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a copy of the notification;
uma cópia da comunicação.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
i would like to ask you firstly whether you can send me a copy of the reply you gave to mr miguélez ramos.
desejo perguntar-lhe, em primeiro lugar, se pode enviar-me uma cópia da resposta que deu à senhora deputada miguélez ramos.
we shall then send a copy of this letter to the chairman of the committee on fisheries, mr varela.
teremos todo o gosto em enviar, então, ao presidente da comissão das pescas, o senhor deputado varela suanzes-carpegna, uma cópia desta carta.
it shall also send a copy of the contract concluded by the selected organisation with the implementing body.
comunica-lhe também a cópia do contrato celebrado pela organização seleccionada com o organismo executor.
it shall also send a copy of the contract concluded by the selected proposing organisation with the implementing body.
o estado-membro enviará também à comissão uma cópia do contrato celebrado pela organização proponente seleccionada com o organismo executor.