Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
call-off notice
конкретное задание (консультанту; по рамочному контракту)
Laatste Update: 2016-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we should call off the search
Мы должны прекратить поиски
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
contractor to supply on call off basis
Подрядчик предоставляет транспортные средства по вызову компании.
Laatste Update: 2005-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he'll rape me you call off the engagement
Он это сделает, если расторгнешь помолвку
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we had to call off the game because of the rain
Из-за дождя нам пришлось отменить игру
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"tell them to call off the scheduled dodd hearings.
«Скажите им, что слушания Додда нужно отменить.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
we had to call off the baseball game because of the rain
Из-за дождя нам пришлось отменить бейсбольный матч
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
after the cut-off procedure five bids submitted by five members of the exchange were satisfied.
После проведения эмитентом процедуры отсечения было удовлетворено пять заявок, поданных пятью членами биржи.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we'll call off the celebration and organize a search party
Мы свернем празднование и начнем поиски
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
proper cut-off procedures
надлежащие процедуры закрытия учётного периода
Laatste Update: 2017-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- “there’s a better way to call off a wedding.
- “there’s a better way to call off a wedding.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a written decision to call off a strike specifies a date of resumption of work.
В письменном решении о прекращении забастовки указывается дата возобновления работы.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the switch-off procedure applied to bepposax is irrevocable and the satellite can no longer be commanded from the ground.
Примененная к спутнику bepposax процедура отключения является необратимой, и осуществлять управление спутником с Земли более невозможно.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
employer doesn't call off their job offer in the view of internal circumstances.
Работодатель не отозвал предложение по трудоустройству по внутренним причинам.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anyone of the parties engaged can decide to break off the relationship and to call off the wedding.
Любая из помолвленных сторон может решить прекратить взаимоотношения и отменить свадьбу.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rally organizers did not try to call off the protest when they noticed an increased military presence in the area.
Организаторы даже не пытались прекратить протест, когда заметили увеличенное военное присутствие в районе.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
further action by the administration has determined that a total of 46 items have now been reported as lost or missing and have been submitted for a further write-off procedure.
По итогам дальнейших мер, принятых администрацией, было установлено, что в общей сложности о 46 единицах имущества не было сообщено как об утраченных или пропавших, и информация об этом имуществе была представлена для его последующего списания.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
officials say they are doing everything they can and ask diyab to call off his hunger strike “to respect the principle of life
Чиновники говорят, что делают всё возможное, и просят Дияба прекратить голодовку «в знак уважения к праву на жизнь
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
after the cut-off procedure and setting the coupon rate at 6.3% apr only 2 bids have been satisfied (from two investors).
После проведения эмитентом процедуры отсечения и определения тем самым ставки купонного вознаграждения в размере 6,3% годовых было удовлетворено всего 2 заявки (от имени двух инвесторов).
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cut-off procedures will be synchronized by 31 december 2007 for the annual close
Процедуры закрытия счетов будут синхронизированы к 31 декабря 2007 года для обеспечения закрытия счетов за год
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: