Je was op zoek naar: freed up (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

freed up

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

has it freed up capacities?

Russisch

Удалось ли добиться экономии ресурсов?

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this freed up resources for country programmes.

Russisch

В результате были высвобождены средства на осуществление страновых программ.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

more land has been freed up for agricultural production.

Russisch

375. Под сельскохозяйственное производство были выделены дополнительные территории.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a reliable partner has freed up my own time and resources.

Russisch

«Сотрудничество с forenom протекает гладко. Надежный партнер разгрузил мое время и ресурсы.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

strategic areas for intervention have been freed up for each actor.

Russisch

Для каждой стороны предусматриваются соответствующие стратегические направления работы.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

funds freed up for other purposes, such as infrastructure investments;

Russisch

высвобождение средств на другие цели, например, на инвестиции в инфраструктуру;

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the resources freed up by disarmament must be used for the development of peoples.

Russisch

Высвобождаемые в результате разоружения ресурсы должны использоваться для развития народов.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and that was that it freed up the perimeter of the auditorium in a most unusual way.

Russisch

Периметр зрительного зала освобождался самым необычным образом.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

improving the workflow efficiency freed up staff for other projects and reduced overhead.

Russisch

Повышение эффективности работы помогло разгрузить персонал для других проектов и сократить накладные расходы.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

posts assigned to clerical support should be freed up for redeployment to other functions.

Russisch

Сотрудники, занимающиеся вспомогательными канцелярскими функциями, будут высвобождены для выполнения других функций.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that will make it possible for us to invest the resources freed up in priority social areas.

Russisch

Это позволит нам вкладывать высвобождающиеся ресурсы в приоритетные социальные сферы.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how far have resources freed up from debt relief gone in helping meet the millennium development goals?

Russisch

долговой нагрузки, помогают достижению Целей развития тысячелетия?

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

'looks like i freed up some energy, but… i still need one more megawatt.'

Russisch

Похоже, я освободил немного энергии, но… мне всё ещё нужен ещё один мегаджоулей.'

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

automation of administration within the planning process, so planners and managers are freed up to do what they do best

Russisch

В результате автоматизации процесса планирования планировщики и менеджеры не загружены рутинной работой

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

existing network capacity freed up by launching new dedicated passenger lines will be used to meet growing freight demand.

Russisch

Существующий потенциал сети, высвобожденный за счет выделенных пассажирских линий, будет использован для удовлетворения спроса на грузоперевозки.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

debt relief is becoming increasingly unavoidable if national resources are to be freed up to support activities necessary to social development.

Russisch

Снижение бремени задолженности станет еще более неизбежным, если потребуется высвобождение национальных ресурсов на поддержку деятельности по социальному развитию.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for example, it is difficult to find evidence that countries that freed up capital flows have experienced sustained economic growth as a result

Russisch

Например, трудно отыскать свидетельства того, что в странах, освободивших потоки капитала, наблюдался устойчивый экономич��ский рост

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for example, it is difficult to find evidence that countries that freed up capital flows have experienced sustained economic growth as a result.

Russisch

Например, трудно отыскать свидетельства того, что в странах, освободивших потоки капитала, наблюдался устойчивый экономический рост.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now, after the introduction of the embargo, this niche has been freed up and it’s possible to breathe a little more easily

Russisch

Теперь, после введения эмбарго, эта ниша освободилась и можно вздохнуть с облегчением

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

documentation processing capacity freed up as a result of this change should be used to improve rates of timely issuance of translated documentation to the treaty bodies.

Russisch

Дополнительные возможности для обработки документации, высвободившиеся благодаря такому новому подходу, следует использовать для повышения степени своевременности выпуска переводных документов для договорных органов.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,190,111 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK