Je was op zoek naar: repeat after me (Engels - Tajik)

Engels

Vertalen

repeat after me

Vertalen

Tajik

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

from coming after me?

Tajik

чаро аз паи ман наомадӣ?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

“that you did not come after me?

Tajik

чаро аз паи ман наомадӣ?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so that thou didst not follow after me?

Tajik

чаро аз паи ман наомадӣ?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

from following after me, did you disobey my order'

Tajik

чаро аз паи ман наомадӣ? Оё ту низ аз фармони ман сарпечӣ карда будӣ?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

check to specify the number of times the alarm should repeat after each recurrence

Tajik

Миқдори такроршавии хотиррасониро ворид кунед@ info: whatsthis

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but i fear my relatives after me; and my wife is barren.

Tajik

Ман пас аз марги худ аз хешовандонам бимнокам ва занам нозоянда аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed i fear my kinsmen, after me, and my wife is barren.

Tajik

Ман пас аз марги худ аз хешовандонам бимнокам ва занам нозоянда аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i call to god with sure knowledge, i and whoever follows after me.

Tajik

Ману пайравонам ҳамагонро бо далелу ҳуҷҷат ба сӯи Худо мехонем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"and verily! i fear my relatives after me, since my wife is barren.

Tajik

Ман пас аз марги худ аз хешовандонам бимнокам ва занам нозоянда аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and indeed, i fear the successors after me, and my wife has been barren, so give me from yourself an heir

Tajik

Ман пас аз марги худ аз хешовандонам бимнокам ва занам нозоянда аст. Маро аз ҷониби Худ фарзанде ато кун,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and verily i fear my kindred after me, and my wife hath been barren; so bestow on me from before thee an heir.

Tajik

Ман пас аз марги худ аз хешовандонам бимнокам ва занам нозоянда аст. Маро аз ҷониби Худ фарзанде ато кун,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

or were you witnesses when death approached jacob, and he said to his sons, “what will you worship after me?”

Tajik

Оё шумо ҳозир будед, он гоҳ, ки марги Яъқуб фаро расид ва ба фарзандонаш гуфт: «Пас аз ман чӣ чизро мепарастед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i confirm the torah which is in existence and give you the glad news of the coming of a messenger who will come after me named ahmad."

Tajik

Тавротеро, ки пеш аз ман будааст, тасдиқ мекунам ва ба паёмбаре, ки баъд аз ман меояд ва номаш Аҳмад аст, хушхабаратон медиҳам».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

were ye witnesses when death presented itself to ya'qub, what time he said unto his sons: what will ye worship after me!

Tajik

Оё шумо ҳозир будед, он гоҳ, ки марги Яъқуб фаро расид ва ба фарзандонаш гуфт: «Пас аз ман чӣ чизро мепарастед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in fact, some of you yourselves were present when death approached yaqub and when he said to his sons, “what will you worship after me?”

Tajik

Оё шумо ҳозир будед, он гоҳ, ки марги Яъқуб фаро расид ва ба фарзандонаш гуфт: «Пас аз ман чӣ чизро мепарастед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

were ye witnesses when death appeared before jacob? behold, he said to his sons: "what will ye worship after me?"

Tajik

Оё шумо ҳозир будед, он гоҳ, ки марги Яъқуб фаро расид ва ба фарзандонаш гуфт: «Пас аз ман чӣ чизро мепарастед?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he prayed, "lord forgive me! grant me such power as no one after me will have -- you are the most generous provider."

Tajik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро бибахш ва маро мулке ато кун, ки пас аз ман касе сазовори он набошад, ки ту бахшояндаӣ».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and when musa returned unto his people indignant and sorrowing, he said: ill is that which ye have acted as my successors, after me anticipated ye the command of you lord!

Tajik

Чун Мӯсо хашмгину андӯҳнок назди қавми худ бозгашт, гуфт: «Дар ғайбати ман чӣ бад ҷонишиноне будед. Чаро бар фармони Парвардигори худ шитоб кардед?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said: my lord! do thou forgive me and grant me a kingdom which is not fit for (being inherited by) anyone after me;

Tajik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро бибахш ва маро мулке ато кун, ки пас аз ман касе сазовори он набошад, ки ту бахшояндаӣ».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said, 'my lord, forgive me, and give me a kingdom such as may not befall anyone after me; surely thou art the all-giver.'

Tajik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро бибахш ва маро мулке ато кун, ки пас аз ман касе сазовори он набошад, ки ту бахшояндаӣ».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,884,408,026 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK