Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
indeed, there is an unfailing wage for you.
ва турост мукофоте бепоён
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for every nation there is an appointed time.
Марги ҳар умматеро замоне муайян аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeed in that there is an oath for a man of sense.
Оё дар ин зикркардашудаҳо хирадмандро савгандҳои кофист?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for every people, however, there is an appointed term.
Марги ҳар умматеро замоне муайян аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
truly in that there is an oath for those who possess understanding.
Оё дар ин зикркардашудаҳо хирадмандро савгандҳои кофист?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all of this; but, for the proud there is an ill return.
чунин аст. Ва саркашонро бадтарин бозгаштхост.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there is an error with the fill-in-the-blank brackets
Дар пур намудани фосила хатогӣ дида мешавад@ title: group general settings
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
certainly we have sent down to you a book in which there is an admonition for you.
Китобе бар шумо нозил кардаем, ки дар он шарафи бузурги шумост.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[in this there is] an insight and admonition for every penitent servant.
Бинише ва пандест барои ҳар бандае, ки ба Худо бозгардад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
know that your wealth and children are a trial and that there is an immense reward with god.
Бидонед, ки молҳоятон ва фарзандонатон василаи озмоиши шумоянд ва музди бузург дар назди Худост.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
such are those for whom there is an evil punishment, and in the everlasting life are the greatest losers.
Онҳо ҳамон касонанд, ки азоби сахт аз они онҳост ва дар охират зиёнкортаранд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your lord.
Ва ҳеҷ як аз шумо нест, ки вориди ҷаҳаннам нашавад ва ин ҳукмест ҳатмӣ аз ҷониби Парвардигори ту,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and for every community there is an appointed term; then when its term shall arrive, not an hour will they stay behind or go in advance.
Ҳар умматеро муддати умрест. Чун аҷалашон фаро расад, як соат пешу пас нашаванд».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
were it not for a word that issued from your lord, the inevitable would have happened, but there is an appointed term.
Агар на сухане буд, ки Парвардигорат пеш аз ин гуфта ва замонро муъайян карда буд, азобашон дар ин ҷаҳон ҳатмӣ мебуд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and be ye not as those who separated and disputed after the clear proofs had come unto them. for such there is an awful doom,
Ба монанди он касоне мабошед, ки пас аз он ки оёти равшани Худо бар онҳо ошкор шуд, пароканда гаштанд ва бо якдигар ихтилоф (зиддият) варзиданд, албатта, барои инҳо азобе бузург хоҳад буд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o ye who believe! verily of your wives and your children there is an enemy unto you; wherefore beware of them.
Эй касоне, ки имон овардаед, баъзе аз занону фарзандонатон душмани шумо ҳастанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this is a reminder; and most surely there is an excellent resort for those who guard (against evil),
Ин Қуръон пандест ва парҳезгоронро бозгаште некӯст;
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and be not as those who divided and differed among themselves after the clear proofs had come to them. it is they for whom there is an awful torment.
Ба монанди он касоне мабошед, ки пас аз он ки оёти равшани Худо бар онҳо ошкор шуд, пароканда гаштанд ва бо якдигар ихтилоф (зиддият) варзиданд, албатта, барои инҳо азобе бузург хоҳад буд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for every community there is an appointed term; and when its term arrives, they cannot tarry behind a moment, nor can they get ahead.
Ҳар умматеро муддати умрест. Чун аҷалашон фаро расад, як соат пешу пас нашаванд».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if a woman fears aversion from her husband, or ill treatment, there is no harm if they make a peaceful settlement; and peace is an excellent thing.
Агар зане дарёфт, ки шавҳараш бо ӯ бемеҳр ва аз ӯ безор шудааст, боке нест, ки ҳар ду дар миёни худ тарҳи оштӣ афкананд, ки оштӣ беҳтар аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: