Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
what is your name?
nomi (ismi) tu chist?
Laatste Update: 2011-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what is your counsel'
Чӣ раъй медиҳед?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
messengers, what is your task?"
Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
what is your first and last name?
Ном ва шумо чист
Laatste Update: 2022-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he said: what is your errand, sent ones?
Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
what is your opinion – if he were upon guidance,
Канӣ бигӯ, агар он мард бар тариқи ҳидоят бошад?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
abraham asked, "messengers, what is your task?"
Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
he asked: 'messengers, what is your errand'
Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"then what is your idea about the lord of the worlds?"
Ба Парвардигори ҷаҳониён чӣ гумон доред?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
abraham asked, "what is your errand, o messengers?"
Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
he said, “and what is your next task, o the sent angels?”
Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
[moses] said, "and what is your case, o samiri?"
Гуфт: «Ва ту, эй Сомирӣ, ин чӣ коре буд, ки кардӣ?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
'messengers' said he (abraham), 'what is your errand'
Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
“he wishes to expel you out of your land by his magic; so what is your advice?”
Мехоҳад ба ҷодуи. худ шуморо аз сарзаминатон берун кунад. Чӣ раъй медиҳед?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
[abraham] said, "then what is your business [here], o messengers?"
Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
o people, eat of what is lawful and clean in the earth and do not follow the ways of satan, for he is your avowed enemy.
Эй мардум, аз он чизҳои ҳалолу покиза, ки дар замин аст, бихӯред ва пой ба ҷои пои шайтон магузоред, ки душмани ошкори шумост.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
say, “what is your opinion – (regarding) the sustenance that allah has sent down for you?
Бигӯ: «Оё ба ризқе, ки Худо бароятон нозил кардааст, нигаристаед?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(abraham) said: and (afterward) what is your errand, o ye sent (from allah)?
Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(allah) said: "o iblis! what is your reason for not being among those who prostrated themselves?"
Гуфт: «Эй Иблис, чаро ту аз саҷдакунандагон Набудӣ?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(allah) said: "o iblis (satan)! what is your reason for not being among the prostrators?"
Гуфт: «Эй Иблис, чаро ту аз саҷдакунандагон Набудӣ?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak