Você procurou por: what is your primary frequent flyer number (Inglês - Tajique)

Inglês

Tradutor

what is your primary frequent flyer number

Tradutor

Tajique

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

what is your name?

Tajique

nomi (ismi) tu chist?

Última atualização: 2011-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what is your counsel'

Tajique

Чӣ раъй медиҳед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

messengers, what is your task?"

Tajique

Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

what is your first and last name?

Tajique

Ном ва шумо чист

Última atualização: 2022-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he said: what is your errand, sent ones?

Tajique

Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what is your opinion – if he were upon guidance,

Tajique

Канӣ бигӯ, агар он мард бар тариқи ҳидоят бошад?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

abraham asked, "messengers, what is your task?"

Tajique

Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

he asked: 'messengers, what is your errand'

Tajique

Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"then what is your idea about the lord of the worlds?"

Tajique

Ба Парвардигори ҷаҳониён чӣ гумон доред?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

abraham asked, "what is your errand, o messengers?"

Tajique

Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

he said, “and what is your next task, o the sent angels?”

Tajique

Гуфт: «Эй расулон, кори шумо чист?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

[moses] said, "and what is your case, o samiri?"

Tajique

Гуфт: «Ва ту, эй Сомирӣ, ин чӣ коре буд, ки кардӣ?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

'messengers' said he (abraham), 'what is your errand'

Tajique

Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

“he wishes to expel you out of your land by his magic; so what is your advice?”

Tajique

Мехоҳад ба ҷодуи. худ шуморо аз сарзаминатон берун кунад. Чӣ раъй медиҳед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

[abraham] said, "then what is your business [here], o messengers?"

Tajique

Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

o people, eat of what is lawful and clean in the earth and do not follow the ways of satan, for he is your avowed enemy.

Tajique

Эй мардум, аз он чизҳои ҳалолу покиза, ки дар замин аст, бихӯред ва пой ба ҷои пои шайтон магузоред, ки душмани ошкори шумост.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

say, “what is your opinion – (regarding) the sustenance that allah has sent down for you?

Tajique

Бигӯ: «Оё ба ризқе, ки Худо бароятон нозил кардааст, нигаристаед?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(abraham) said: and (afterward) what is your errand, o ye sent (from allah)?

Tajique

Гуфт: «Эй расулон, ба чӣ кор омадаед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(allah) said: "o iblis! what is your reason for not being among those who prostrated themselves?"

Tajique

Гуфт: «Эй Иблис, чаро ту аз саҷдакунандагон Набудӣ?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

(allah) said: "o iblis (satan)! what is your reason for not being among the prostrators?"

Tajique

Гуфт: «Эй Иблис, чаро ту аз саҷдакунандагон Набудӣ?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,877,171,762 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK