Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
when do you write?
ne zaman yazarsın?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
where do you write?
nerede yazıyorsunuz?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why didn't you write me?
bana neden yazmadın?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
can you write turkish
turkce yazar misin
Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 32
Kwaliteit:
can you write braille?
kabartma yazı yazabilir misin?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't you write it in berber?
neden onu berberice yazmıyorsun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do not you have a photo ?
türkçe yaz anamiyorum seni
Laatste Update: 2021-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
honey where are you why dont you write anything
aşkım nerdesin neden bişi yazmıyorsun ?
Laatste Update: 2012-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
why don't you write in berber to berbers?
neden berberilere berberice yazmıyorsun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it's not you
bana gerçek video gönder
Laatste Update: 2023-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
not you understand the word
aşk laftan anlamaz
Laatste Update: 2016-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
believers, why do you preach what you do not practice?
ey iman edenler! niçin yapmayacağınız şeyleri söylüyorsunuz?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
believers, why do you profess that which you do not practise?
ey iman edenler! niçin yapmayacağınız şeyleri söylüyorsunuz?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o you who believe, why do you profess what you do not practise?
ey iman edenler! niçin yapmayacağınız şeyleri söylüyorsunuz?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but they shall lead astray (not you), but themselves, and they do not perceive!
halbuki onlar sadece kendilerini saptırırlar da bunun farkına bile varmazlar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: