Je was op zoek naar: benjamite (Engels - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Vietnamese

Info

English

benjamite

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

and shimei the son of gera, a benjamite, which was of bahurim, hasted and came down with the men of judah to meet king david.

Vietnamees

si-mê -i, con trai ghê-ra, người bên-gia-min ở ba-hu-rim, lật đật đi xuống với các người giu-đa, đón vua Ða-vít.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now in shushan the palace there was a certain jew, whose name was mordecai, the son of jair, the son of shimei, the son of kish, a benjamite;

Vietnamees

Ở tại kinh đô su-sơ, có một người giu-đa, tên là mạc-đô-chê, con trai của giai-rơ, cháu của si-mê -i, chắt của kích, người bên-gia-min,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now there was a man of benjamin, whose name was kish, the son of abiel, the son of zeror, the son of bechorath, the son of aphiah, a benjamite, a mighty man of power.

Vietnamees

bấy giờ, có một người bên-gia-min, tên là kích, con trai a-bi-ên, cháu xê-rô, chắt bê-cô-rát, chít a-phi-ác, là con trai của một người bên-ga-min. kích vốn một người dõng sĩ,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and david said to abishai, and to all his servants, behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more now may this benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the lord hath bidden him.

Vietnamees

Ðoạn, Ða-vít nói với a-bi-sai và các tôi tớ mình rằng: kìa, con ruột ta, là kẻ do lòng ta sanh ra, còn muốn hại mạng sống ta thay; phương chi người bên-gia-min nầy! hãy để cho nó làm, để nó rủa sả, vì Ðức giê-hô-va đã phán dặn nó làm vậy.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,746,537 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK