Je was op zoek naar: judged (Engels - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Vietnamese

Info

English

judged

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

and been judged.

Vietnamees

và đã bị phán quyết.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, i judged her.

Vietnamees

có,tôi phán xét cô ta.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the creator has judged us.

Vietnamees

Đấng sáng tạo đã phán xét chúng ta.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

know we have all been judged!

Vietnamees

biết rằng tất cả chúng ta đều đã được phán xét!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you've judged me already.

Vietnamees

cô đã đánh giá sai về em rồi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what you judged to be right.

Vietnamees

những gì con cho là đúng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you don't want to be judged?

Vietnamees

cô không muốn bị phán xét?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and earn the right to be judged.

Vietnamees

và giành quyền được đánh giá.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

judge not, that ye be not judged.

Vietnamees

các ngươi đừng đoán xét ai, để mình khỏi bị đoán xét.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i did what i judged to be right.

Vietnamees

con làm những gì mình cho là đúng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and judge not so that you not be judged.

Vietnamees

và không phán xét để chúng ta không bị phán xét.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the peyote kings, the red dragons, the judged.

Vietnamees

peyote kings, wet dragons, judged.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he judged me guilty the moment he set eyes on me.

Vietnamees

hắn đã phán ta có tội ngay khoảnh khắc hắn nhìn ta.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

one is to be admired for rebuilding thyself, not judged.

Vietnamees

tôi phải thừa nhận là phải xem lại, chứ không phải là đánh giá.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but, you know, we're judged based on our actions.

Vietnamees

nhưng, cô biết không, chúng tôi đánh giá dựa trên hành động.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after that, you'll be judged on your merit alone.

Vietnamees

sau đó, anh sẽ được phán xét về phẩm chất.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, they say you're judged by the strength of your enemies.

Vietnamees

người ta nói rằng, anh được đánh giá qua sức mạnh của đối thủ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all men will then be judged politically regardless of their military record.

Vietnamees

lúc đó mọi người sẽ được đánh giá theo góc độ chính trị không cần biết tới thành tích quân sự của họ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all i want is to come over here, have a beer with you... and not be judged.

Vietnamees

tất cả những gì anh muốn là đến đây và uống bia cùng em... mà không bị ai phán xét.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but then i heard about your astronaut thing, and i realized i judged you too fast.

Vietnamees

nhưng rồi ta nghe về chuyện phi hành gia của cậu và ta nhận ra ta phán xét cậu quá nhanh

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,764,629,041 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK