Je was op zoek naar: gael (Engels - Wels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Welsh

Info

English

gael

Welsh

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Wels

Info

Engels

ddim ar gael

Wels

Laatste Update: 2023-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

<PROTECTED> sydd ddim ar gael

Wels

unavailable <PROTECTED>

Laatste Update: 2008-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

canlyniadau sydd ar gael

Wels

available results

Laatste Update: 2008-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

canlyniadau nad ydynt ar gael

Wels

non-available results

Laatste Update: 2008-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mae geirdaon ar gael ar gais.

Wels

references are available upon request.

Laatste Update: 2009-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

david melding : yr oeddwn am gael ateb

Wels

david melding : i wanted an answer

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i gael rhagor o wybodaeth, edrychwch ar <PROTECTED>.

Wels

for more information, see <PROTECTED>.

Laatste Update: 2009-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

mae grantiau prosesu a marchnata bellach ar gael --

Wels

processing and marketing grants are now available --

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

bydd dulliau eraill ar gael ar gyfer ieithoedd a thechnolegau eraill.

Wels

other approaches will exist for other technologies and languages.

Laatste Update: 2008-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

er enghraifft, gall rhestr o siroedd gael ei chynrychiolin fewnol gan rifau:

Wels

for example, a list of counties can be represented internally by numbers:

Laatste Update: 2008-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

ni ddylid ar unrhyw gyfrif gadw data oddi wrth ddefnyddiwr am nad yw ar gael yn eu dewis iaith;

Wels

on no account shall data be withheld from a user because it isn’t available in their preferred language;

Laatste Update: 2008-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

derbyniwn nad oed digon o wybodaeth ar gael ar hyn o bryd, ac edrychwn ymlaen at gael ffigyrau a chanrannau llawn y flwyddyn nesaf.

Wels

we accept that there is insufficient information available at the moment and we look forward to receiving full figures and percentages next year.

Laatste Update: 2009-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

gan mai dim ond un cyfeiriad ateb i y gellir ei gael i e-bost, dilyner y rheolau canlynol:

Wels

since it is only possible to have a single ‘reply to’ address for an email, the following rules shall apply:

Laatste Update: 2008-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

wrth ddylunio cynllun rhyngwyneb defnyddiwr dylid gofalu i sicrhau y gellir ailfeintio pob rhan or rhyngwyneb lle ceir elfennau iaith i wneud lle i destunau o wahanol hyd wrth i'r rhyngwyneb defnyddiwr gael ei gyfieithu.

Wels

when designing a user interface layout, care should be taken to ensure that all areas of the interface with language-elements can be resized to accommodate differing lengths of text as the user interface is translated.

Laatste Update: 2008-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

mae croeso i chi gysylltu gyda'r brifysgol yn gymraeg neu saesneg. ni fydd gohebu yn gymraeg yn arwain at oedi. you are welcome to contact the university in welsh or english. corresponding in welsh will not lead to delay. rhif elusen gofrestredig 1141565 - registered charity no. 1141565 gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi, gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). os ydych wedi derbyn y neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar unwaith a dilewch y neges. os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi, rhaid i chi beidio a defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a gynhwysir ynddi. mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn prifysgol bangor. nid yw prifysgol bangor yn gwarantu bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu 100% yn ddiogel. oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o swyddfa cyllid prifysgol bangor.

Wels

mae croeso i chi a gorffwys yn dda fy ffrind

Laatste Update: 2024-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,781,501,538 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK