Je was op zoek naar: miris (Esperanto - Estisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Estonian

Info

Esperanto

miris

Estonian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Estisch

Info

Esperanto

kaj auxdinte, ili miris, kaj lin lasis kaj foriris.

Estisch

kui nad seda kuulsid, imestasid nad ja jätsid tema ning läksid ära.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed jesuo ankoraux nenion respondis, tiel ke pilato miris.

Estisch

kuid jeesus ei vastanud enam midagi, n

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj oni miris pro lia instruado, cxar kun auxtoritato estis lia vorto.

Estisch

ja nemad hämmastusid tema

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li miris pro ilia nekredemo. kaj li rondevizitis la vilagxojn, instruante.

Estisch

ja ta pani imeks nende uskmatust. ja tema käis läbi ümberkaudsed külad ning

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la popolo atendis zehxarjan, kaj miris pro lia restado en la sanktejo.

Estisch

ja rahvas oli ootamas sakariast ja pani imeks, et ta nii kaua viibis templis.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj lia patro kaj lia patrino miris pri tio, kio estis parolita pri li;

Estisch

ja ta isa ja ema panid imeks, mida temast räägiti.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la fariseo, ekvidinte, miris, ke li ne lavis sin antaux la matenmangxo.

Estisch

aga variser pani imeks, kui ta nägi, et ta enne söömist ennast ei pesnud.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj tuj la homamaso, vidante lin, forte miris, kaj alkuris, kaj salutis lin.

Estisch

ja kohe, kui rahvahulk teda nägi, kohkusid k

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la judoj miris, dirante:kiel cxi tiu scias skribojn, neniam lerninte?

Estisch

siis juudid panid seda imeks ning ütlesid: „kuidas see kirja tunneb ilma õppimata?”

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj kiam la discxiploj vidis, ili miris, dirante:kiel rapide la figarbo forvelkis!

Estisch

kui jüngrid seda nägid, panid nad imeks ning ütlesid: „kuidas see viigipuu nii kohe ära kuivas?”

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili ne povis ekkapti la diron antaux la popolo; kaj ili miris pro lia respondo, kaj silentis.

Estisch

ja nad ei saanud teda kinni v

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili sidigxis antaux li, pli maljuna laux sia maljuneco kaj pli juna laux sia juneco; kaj la homoj miris unu antaux alia.

Estisch

ja nad pandi istuma temaga vastamisi, esmasündinu esimesena ja noorim viimsena, ja mehed panid seda isekeskis imeks.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj cxiuj konfuzigxis kaj miris, dirante unu al alia:rigardu! cxu ne estas galileanoj cxiuj tiuj parolantoj?

Estisch

ja nad hämmastusid kõik ja panid imeks ning ütlesid üksteisele: „vaata, eks need kõik, kes räägivad, ole galilea mehed?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj mi vidis la virinon ebria de la sango de la sanktuloj, kaj de la sango de la martiroj de jesuo. kaj vidinte sxin, mi miris per granda miro.

Estisch

ja ma nägin naise olevat joobnud pühade verest ja jeesuse tunnistajate verest. ja ma imestasin üliväga teda nähes.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj kiam jesuo tion auxdis, li miris, kaj diris al la sekvantoj:vere mi diras al vi, ke cxe neniu en izrael mi trovis tiom da fido.

Estisch

kui jeesus seda kuulis, imestas ta ja ütles neile, kes teda järgisid: „tõesti ma ütlen teile, mitte üheltki iisraelis ma ei ole leidnud nii suurt usku!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj kiam la demono estis elpelita, la mutulo parolis; kaj la homamasoj miris, dirante:neniam tia afero estas vidita en izrael.

Estisch

ja kui kuri vaim oli välja aetud, rääkis keeletu. ja rahvas imestas ja ütles: „seda pole veel iialgi nähtud iisraelis!”

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili miris, vidante lin, kaj lia patrino diris al li:filo, kial vi tiel agis kontraux ni? jen via patro kaj mi sercxis vin kun malgxojo.

Estisch

ja teda nähes ehmusid tema vanemad väga, ja ta ema ütles temale: „poeg, miks sa oled meile n

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la angxelo diris al mi:kial vi miris? mi diros al vi la misteron de la virino, kaj de la besto, kiu portas sxin kaj kiu havas la sep kapojn kaj la dek kornojn.

Estisch

ja ingel ütles mulle: „mispärast sa imestad? ma ütlen sulle saladuse naisest ja metsalistest, kes naist kannab ja kellel on seitse pead ja kümme sarve.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj cxe tio venis liaj discxiploj, kaj ili miris, ke li parolas kun virino; tamen neniu diris:kion vi volas? aux:kial vi parolas kun sxi?

Estisch

ja seepeale tulid tema jüngrid ja imestasid, et ta naisega kõneles. siiski keegi ei ütelnud: „mis sa küsid või mis sa räägid temaga?”

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,760,898,104 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK