Je was op zoek naar: infusioonikiirus (Estisch - Bulgaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Bulgarian

Info

Estonian

infusioonikiirus

Bulgarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Bulgaars

Info

Estisch

glükoosi infusioonikiirus

Bulgaars

(

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Estisch

- infusioonikiirus on suur,

Bulgaars

- в случай на висока скорост на инфузия,

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

infusioonikiirus [ml/ h]

Bulgaars

Скорост на инфузия [ml/ час]

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

maksimaalne infusioonikiirus ei tohi ületada 10 mg/ min.

Bulgaars

Максималната инфузионна скорост не трябва да превишава 10 mg/ min.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

erbitux’ i infusioonikiirus ei tohi ületada 10 mg/ min.

Bulgaars

erbitux трябва да се влива със скорост не по- голяма от 10 mg/ min.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Estisch

kohandatud infusioonikiirus [% esialgsest annusest] 50% 30% 15%

Bulgaars

50% 30% 15%

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Estisch

teie arst kontrollib, et kiovigi infusioonikiirus oleks teie jaoks sobiv.

Bulgaars

Вашият лекар ще прецени скоростта на инфузия на kiovig да е подходяща за Вашия случай.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

manustamiskiirus tuleks valida olenevalt patsiendi enesetundest (maksimaalne infusioonikiirus:

Bulgaars

Скоростта на приложение трябва да се определи от състоянието на пациента (максимална скорост на инфузия:

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

kui patsient talus seda annust ilma mingi reaktsioonita, siis kahekordistati infusioonikiirus järgnevaks 15 minutiks.

Bulgaars

При добра поносимост, през следващите 15 минути скоростта на инфузията е била удвоена.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

tilkinfusioon tuleb sellisel juhul ühendada kolmikkraani külge ja infusioonikiirus peaks olema veeniteed avatuna hoidev infusioonikiirus.

Bulgaars

Инфузионната система трябва да се съедини със спирателното кранче с три разклонения и интравенозната инфузия да започне със скорост “ да остане проходима ” (tko – to keep open).

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

infusioonikiirus varieerus vahemikus 0, 03– 912 μg päevas, keskmiseks lõppannuseks oli 7, 2 μg päevas.

Bulgaars

Инфузираната доза варира от 0, 03 – 912 µg/ ден с медиана на крайната доза от 7, 2 µg/ ден.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

ecalta manustamisel ei tohi infusioonikiirus ületada 1, 1 mg minutis (vastab 3, 0 ml minutis).

Bulgaars

(еквивалентни на 3, 0 ml/ минута).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Estisch

keskmine glükoosi infusioonikiirus (gir) normaliseerituna girmax- le iga ravi kohta aja suhtes tervetel vabatahtlikel.

Bulgaars

Средна скорост на инфузия на глюкоза (glucose infusion rate - gir), нормализирана към girmax за лечението на всеки пациент спрямо времето при здрави доброволци.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

maksimaalne infusioonikiirus ei tohi ületada 10 mg/ min, mis erbitux 2 mg/ ml korral tähendab 5 ml/ min.

Bulgaars

Максималната инфузионна скорост не трябва да превишава 10 mg/ min, съответстващо на 5 ml/ min от erbitux 2 mg/ ml.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

võimalike infusiooniga seotud reaktsioonide vältimiseks ei tohi esialgne infusioonikiirus ületada 0, 25 mg/ min (15 mg/ tunnis).

Bulgaars

Първоначалната скорост на инфузията не трябва да надвишава 0, 25 mg/ минута (15 mg/ час), за да се сведе до минимум възможността от поява на свързани с инфузията реакции.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

infusiooniga seotud reaktsioonide tekkevõimaluse minimeerimiseks ei tohi esialgne infusioonikiirus olla suurem kui 0, 25 mg/ min (15 mg/ tunnis).

Bulgaars

Началната скорост на инфузия не трябва да надвишава 0, 25 mg/ минута (15 mg/ час), за да се сведе до минимум възможността от поява на свързани с инфузията реакции.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

vähendamaks infusioonireaktsioonide riski, ei tohiks infusioonikiirus esimesel caelyx’ i manustamisel olla suurem kui 1 mg/ minutis (vt lõik 4. 2).

Bulgaars

За да се намали рискът от инфузионни реакции, началната доза трябва да се прилага със скорост не повече от 1 mg/ min (вж. точка 4. 2).

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

2 mg/ ml kontsentratsiooniga refludan’ i lahuse valmistamine pidevaks intravenoosseks infusiooniks on vaja 2 mg/ ml kontsentratsiooniga lahust: – lahustage kahe viaali sisu (kummaski 20 mg lepirudiini) kumbki 0, 4 ml süstevees 9 mg/ ml (0, 9%) naatriumkloriidi lahuses. – lõppkontsentratsioon 2 mg/ ml saavutatakse mõlema lahusekoguse tõmbamisel ühte steriilsesse ühekordsesse perfuusorisüstlasse (mahuga 50 ml) ning edasisel lahjendamisel kuni kogumahuni 20 ml 9 mg/ ml (0, 9%) naatriumkloriidi või 5% glükoosilahusega. – perfuusoriautomaadi infusioonikiirus tuleb valida sõltuvalt kehakaalust (vt 4. 2). – perfuusorisüstalt tuleb vahetada vähemalt iga 12 tunni järel pärast infusiooni alustamist.

Bulgaars

Подготвяне на разтвор на refludan с концентрация 2 mg/ ml За непрекъсната интравенозна инфузия е необходим разтвор с концентрация 2 mg/ ml: – Разтворете два флакона (всеки съдържащ 20 mg лепирудин) с по 0, 4 ml вода за инжекции или 9 mg/ ml разтвор на натриев хлорид (0, 9%). – Крайната концентрация 2 mg/ ml се получава чрез прехвърляне на двата разтвора в една стерилна спринцовка за перфузор за еднократна употреба (обем 50 ml) и по- нататъшно разреждане до общ обем 20 ml с разтвор на натриев хлорид 9 mg/ ml (0, 9%) или 5% глюкозен разтвор. – Скоростта на инфузия на перфузора трябва да бъде нагласена по начин, зависещ от телесното тегло. – Спринцовката на перфузора трябва да бъде сменяна най- малко на всеки 12 часа след започването на вливането.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,786,333,040 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK