Je was op zoek naar: valitsevad (Estisch - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Cebuano

Info

Estonian

valitsevad

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Cebuano

Info

Estisch

ja oled nad teinud kuningriigiks ja preestriks meie jumalale, ja nad valitsevad maa peal.”

Cebuano

ug gihimo mo sila nga usa ka gingharian ug mga sacerdote ngadto sa atong dios, ug sila magahari sa ibabaw sa yuta."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Estisch

siis tema ütles neile: „rahvaste kuningad valitsevad isandaina nende üle ja nende v

Cebuano

ug siya miingon kanila, "ang mga hari sa mga gentil nagapakaagalon ngadto kanila; ug ang mga adunay kagahum sa ibabaw nila ginatawag nga mga maghahatag ug kaayohan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Estisch

ja ööd ei ole enam, ja neile ei ole vaja lambivalgust ega päevavalget, sest issand jumal valgustab neid, ja nemad valitsevad ajastute ajastuteni.

Cebuano

ug didto wala nay gabii, ug sila dili na magkinahanglag kahayag sa suga o sa adlaw, kay ang ginoong dios mao may ilang kahayag, ug sila magahari hangtud sa kahangturan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

aga jeesus kutsus nad enese juure ja ütles: „te teate, et paganate ülemad valitsevad nende üle ja suured isandad tarvitavad vägivalda nende kallal.

Cebuano

apan gitawag sila ni jesus ngadto kaniya ug miingon siya kanila, "kamo nasayud nga ang mga punoan sa mga gentil nanagpakaagalon ngadto kanila, ug ang ilang mga kadagkuan nagapakahari ngadto kanila.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Estisch

ja jeesus kutsus nad enese juure ja ütles neile: „te teate, et need, keda arvatakse rahvaste ülemaiks, valitsevad nende üle ja rahvaste suured tarvitavad v

Cebuano

ug gitawag sila ni jesus ngadto kaniya ug miingon siya kanila, "kamo nasayud nga ang mga gipanag-isip nga mga punoan sa mga gentil nagapakaagalon ngadto kanila, ug ang ilang mga kadagkuan nagapakahari ngadto kanila.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,025,450,076 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK