Je was op zoek naar: hüpoteek (Estisch - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Frans

Info

Estisch

hüpoteek

Frans

hypothèque

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

esimese järjekoha hüpoteek

Frans

hypothèque en premier rang

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

hüpoteek- ja muud laenud

Frans

prêts hypothécaires et autres prêts

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

finantsteenused: laen (v.a hüpoteek/eluasemelaen)

Frans

services financiers — crédit (à l’exclusion des prêts hypothécaires et prêts au logement)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

casa batllóle seatud hüpoteek icfi laenu tagatisena on kõrgeima järgu tagatis.

Frans

l’hypothèque sur la casa batlló pour le crédit de l ' icf est de premier rang.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

tegelikult kujutas tagatiseks esitatud hüpoteek javor pivka kogu koormamata vara sel ajal.

Frans

en fait, l'hypothèque constituée pour la garantie représentait la totalité des avoirs disponibles que détenait alors javor pivka.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

maksude edasilükkamise tagatiseks seati hüpoteek casa batllóle (8. meede).

Frans

en garantie de ce report, une nouvelle hypothèque a été constituée sur la casa batlló (mesure 8).

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

arvamus hüpoteek- ja võlakirjalaenude seaduse kohta( con/ 2001/6)

Frans

avis sur un projet de loi relatif aux obligations publiques et hypothécaires( con/ 2001/6)

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

kas on vaja täiendavaid meetmeid, et ergutada laenuandjaid pakkuma hüpoteek- ja muid laene piiriüleselt?

Frans

des mesures supplémentaires sont-elles nécessaires pour encourager les prêteurs à accorder des crédits hypothécaires ou des prêts sur une base transfrontière?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

kas on vajalik täiendavaid meetmeid, et ergutada laenuandjaid pakkuma hüpoteek- ja muid laene piiriüleselt?

Frans

des mesures supplémentaires sont-elles nécessaires pour encourager les prêteurs à accorder des crédits hypothécaires ou des prêts sur une base transfrontière?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

elamukinnisvaralaenud on kõlblikud asjaomaste kattega struktureeritud võlakirjade tagatiste kogumis jaoks , kui neil on kõlblik tagatis või neid tagab hüpoteek .

Frans

les prêts immobiliers résidentiels sont éligibles pour figurer dans la réserve commune de garanties des obli ­ gations sécurisées structurées correspondantes , s' ils sont garantis par une garantie éligible ou par une hypo ­ thèque .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

avaliku sektori võlausaldajatel, kes ei kuulunud sellesse rühma, ei olnud mingisuguseid tagatisi või oli ainult järjekohas tagapool asuv hüpoteek.

Frans

les créanciers publics n'appartenant pas à ce groupe n'avaient pas de sûretés ou ne pouvaient faire valoir qu'une garantie foncière subordonnée.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

kinnisvarale seatud esimese järjekoha hüpoteek 1,8 miljonit saksa marka; kinnisvarale seatud teise järjekoha hüpoteek 20 miljonit saksa marka

Frans

hypothèque de premier rang sur biens immobiliers pour 1,8 million de dem; hypothèque subsidiaire sur biens immobiliers pour 20 millions de dem

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

liegenschaftsfonds (avalik sektor) -maarent ajavahemikul aprillist juunini 2002 -järjekohas tagapool asuv hüpoteek -

Frans

liegenschaftsfonds (public) -redevances pour la période avril-juin 2002 -garantie foncière subordonnée -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

abielupaar on võtnud pikaajalise olulise õigusliku või rahalise kohustuse (hüpoteek kodu ostmiseks jne), mille täitmise eest vastutatakse ühiselt;

Frans

le couple a déjà pris un engagement juridique/financier important à long terme, avec partage des responsabilités (emprunt immobilier, etc.);

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

liegenschaftsfonds (avalik sektor) -maarent ajavahemikul 2002. aasta juulist septembrini -järjekohas tagapool asuv hüpoteek -

Frans

liegenschaftsfonds (publics) -redevances pour la période juillet-septembre 2002 -garantie foncière subordonnée -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

siia ei kuulu: arvelduslaen maksekontol (3.1), v.a hüpoteek/eluasemelaen (3.3).

Frans

sont exclus: le découvert sur compte de paiement (3.1), les prêts hypothécaires et prêts au logement (3.3).

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

16. meetme raames saadud 0,2 miljoni saksa marga suurune laen oli tagatud liiduvalitsuse garantiiga. 17. meetme raames saadud 1,8 miljoni saksa marga suuruse laenu tagatiseks seati kahla ii maale hüpoteek.

Frans

le prêt de 0,2 million de dem faisant l'objet de la mesure 16 était couvert par une garantie de l'État, tandis que le prêt de 1,8 million de dem de la mesure 17 était couvert par une hypothèque sur les biens immobiliers de kahla ii.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

(111) lisaks sellele märgib komisjon, et nimetatud registreerimistasu makstakse kinnisvarale seatavate hüpoteekide korral ning et kõnealune maksustamisskeem ei ole piiratud meretranspordiks või sisevetel kurseerimiseks määratud laevadega. komisjon märgib, et hüpoteekide registreerimistasude üldise loogika kohaselt peaks registreerimistasu suurus olema proportsionaalne hüpoteegi suurusega, sõltumata sellest, mis liiki varadele hüpoteek seatakse.

Frans

(111) par ailleurs, la commission note que ce droit d’enregistrement est payé pour les hypothèques prises sur des biens immobiliers et que le régime en question n’est pas limité aux navires, qu’ils soient utilisés pour le transport maritime ou pour la navigation intérieure. la commission note qu’il est dans la logique du système des taxes sur l’enregistrement d’hypothèques de prélever des droits d’enregistrement proportionnels au montant de l’hypothèque, quel que soit le type d’actifs sur lequel porte ladite hypothèque.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,868,802 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK