Je was op zoek naar: väärinkäsitysten (Fins - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Italian

Info

Finnish

väärinkäsitysten

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Italiaans

Info

Fins

komissioharkitseekuitenkinolemassa olevien ohjeidentarkistamista väärinkäsitysten välttämiseksi.

Italiaans

leader viene attuato attraversostrategie disviluppolocalesostenuteda misure adeguate.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

todellisuus on siis toisenlaista kuin voisi luulla joidenkin yleisten väärinkäsitysten

Italiaans

la realtà è quindi diversa da concezioni erronee, seppure molto diffuse, che

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

väärinkäsitysten välttämiseksi sanon kuitenkin, että tiettyjen edellytysten on täytyttävä.

Italiaans

ma non vogliamo equivoci. ci sono determinate condizioni che vanno rispettate.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

kuitenkin haluaisin vastata joihinkin esiin otettuihin seikkoihin väärinkäsitysten välttämiseksi.

Italiaans

per evitare malintesi, però, desidero fare alcune precisazioni.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

nimikettä on muutettu väärinkäsitysten välttämiseksi tämän momentin ja momentin 211 välillä.

Italiaans

la dicitura è stata modificata al fine di evitare confusioni tra l'articolo presente e l'articolo 211.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

nämä keskustelut paljastivat historiallisiin perusasioihin ja historialliseen perintöömme liittyvien väärinkäsitysten laajuuden.

Italiaans

da tali dibattiti è emerso quanto siano stati erroneamente interpretati i principali fatti storici e il nostro patrimonio storico.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

teen sen englanniksi, koska sovimme käyttävämme tätä kieltä väärinkäsitysten ja käännösvirheiden välttämiseksi.

Italiaans

mi esprimerò in inglese, in quanto ci siamo accordati su questa lingua al fine di evitare equivoci ed errori di traduzione.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Fins

se voidaan periaatteessa hyväksyä, mutta väärinkäsitysten välttämiseksi sitä on muotoiltava hieman uudelleen.

Italiaans

ciò può essere accolto in linea di principio, ma occorre rivedere la formulazione per evitare interpretazioni erronee.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

arvoisa puhemies, haluaisin käyttää puheenvuoroni tässäkin keskustelussa yhä uudelleen esitettyjen väärinkäsitysten oikaisemiseen.

Italiaans

signora presidente, desidero utilizzare il tempo a mia disposizione per sottolineare alcuni fraintendimenti che continuano a emergere anche in questa discussione.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

arvoisa puhemies, monet kollegat ovat olleet minuun yhteydessä eilisiin läsnäoloihin liittyvien väärinkäsitysten vuoksi.

Italiaans

signora presidente, molti colleghi mi hanno contattata per dei malintesi sorti in merito alla firma delle presenze di ieri.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

asi:n kaltaisten arviointivälineiden ja laadunhallintajärjestelmien käyttöönotto on tärkeää myös palautteen ja väärinkäsitysten oikaisemisen kannalta.

Italiaans

l’introduzione di strumenti di valutazione, come l’asi ed i sistemi di gestione della qualità, è importante anche per avere un riscontro e per correggere eventuali preconcetti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

lisäksi parlamentti kehottaa euroopan unionia ja venäjää vaihtamaan tietoja keskenään ydinsaastumisen vaaroihin liittyvien väärinkäsitysten välttämiseksi alueella.

Italiaans

oggetto: concessione di un contributo finanziario per un importo totale di 48 147 087 ecu a 135 progetti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

luottamuksellisuuden sijaan, joka toisinaan voi olla virheiden ja väärinkäsitysten lähde, komissio on valinnut avoimuuden ja julkistaa päätöksensä.

Italiaans

vorrei, poi, citare un secondo punto, riguardante l'articolo 177 sulla richiesta di un parere pregiudiziale.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

väärinkäsitysten välttämiseksi kyseisessä päätöksessä olisi myös säädettävä yksityiskohtaisesti, että ennakkoilmoitukset olisi osoitettava toimivaltaisille viranomaisille rajatarkastusasemalla tai nimetyssä saapumispaikassa.

Italiaans

per evitare equivoci, è anche opportuno specificare in tale decisione che le notifiche preventive devono essere inviate alle autorità competenti del posto d’ispezione frontaliero o del punto di entrata designato.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

juuri tästä unionin ja sen kansojen väärinkäsitysten oravanpyörästä me haluaisimme päästä pois ja toivomme, arvoisa puheenjohtaja, että puheenjohtajavaltio luxemburg auttaa tässä.

Italiaans

e' questo l' ingranaggio di malintesi tra l' unione e i suoi popoli da cui vogliamo uscire, con la speranza, signor presidente, che la presidenza lussemburghese contribuirà a che ciò avvenga.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

väärinkäsitysten välttämiseksi vaadin, että asetumme niiden puolelle, jotka tukevat iranissa ihmisoikeuksia ja demokratiaa koskevia arvoja, jotta tällaisia toivottomia tekoja ei enää tehtäisi?

Italiaans

al fine di evitare malintesi, posso precisare che noi stiamo dalla parte di coloro che, in iran, sostengono i valori dei diritti umani e della democrazia, affinché cessino questi atti di disperazione?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

poliittisen euro-välimeri-yhteistyön yhteydessä on toteutettava toimia yhteistyökumppanien keskinäisen ymmärryksen parantamiseksi, väärinkäsitysten välttämiseksi sekä turvallisuusalan yhteistyön edistämisen edellytysten luomiseksi.

Italiaans

per quanto attiene all' aspetto politico della cooperazione euromediterranea, sono necessarie misure atte a migliorare la comprensione reciproca tra i partner, prevenire le incomprensioni e, infine, determinare le premesse per favorire la cooperazione anche nel settore della sicurezza.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

vaikka hankkeiden vetäjät eivät tavallisesti pidä näitä seikkoja ensisijaisina, niiden laiminlyöminen voi johtaa myöhemmin vakaviin ongelmiin.käännätetään jokainen asiakirja kaikkien yhteistyökumppanien kielille väärinkäsitysten välttämiseksi.käytetään tukena ulkopuolisia verkostoja hankkeen viimeistelyssä.

Italiaans

anche se la questione della procedura di solito non è considerata prioritaria dagli entusiasti promotori del progetto, la mancanza di un accordo in merito potrebbe causare gravi problemi in futuro;®tradurre ogni singolo documento in tutte le lingue dei partner consentirà di evitare malintesi;®usare l’aiuto fornito da reti esterne per finalizzare il progetto.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

berger (pse). - (de) arvoisa puhemies, haluaisin käyttää puheenvuoroni tässäkin keskustelussa yhä uudelleen esitettyjen väärinkäsitysten oikaisemiseen.

Italiaans

palacio vallelersundi (ppe). - (es) signora presidente, intervenire a questo punto del dibattito consente di essere piuttosto semplici: consente di dire «respingo» o di dire «sottoscrivo».

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

305 -asiantuntijoiden koulutus -65000 -85000 -tämän momentin nimikkeenä oli aiemmin koulutus. nimikettä on muutettu väärinkäsitysten välttämiseksi tämän momentin ja momentin 211 välillä. -

Italiaans

305 -formazione specialistica -65000 -85000 -il presente articolo era in precedenza riferito alla voce%quot%formazione%quot%. la dicitura è stata modificata al fine di evitare confusioni tra l'articolo presente e l'articolo 211. -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,033,125 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK