Je was op zoek naar: chancellent (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

chancellent

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

ceux qui menacent la sécurité chancellent.

Arabisch

فهؤلاء الناس الذين يهددون الأمن باتوا على شفا الانهيار.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les jambes anglaises chancellent sur le sol français.

Arabisch

الأرجل الإنكليزية ليست ثابتة على الأرض الفرنسية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

"ce sont mes persécuteurs qui chancellent et tombent."

Arabisch

أعدائي وخصومي سيتعثرون ليقعوا بأنفسهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mes pas sont fermes dans tes sentiers, mes pieds ne chancellent point.

Arabisch

‎تمسكت خطواتي بآثارك فما زلت قدماي

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la loi de son dieu est dans son coeur; ses pas ne chancellent point.

Arabisch

‎شريعة الهه في قلبه. لا تتقلقل خطواته‎.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les adolescents se fatiguent et se lassent, et les jeunes hommes chancellent;

Arabisch

الغلمان يعيون ويتعبون والفتيان يتعثرون تعثرا.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

beaucoup d'entre nous chancellent encore sous le coup de la crise financière mondiale.

Arabisch

إن العديدين منا ما زالوا يعانون من تأثير الأزمة العالمية والمالية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai une autre femme pour toi pourquoi, quand les nations enragent et les royaumes chancellent

Arabisch

لماذا عندما تثور الأمم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

quand des méchants s`avancent contre moi, pour dévorer ma chair, ce sont mes persécuteurs et mes ennemis qui chancellent et tombent.

Arabisch

‎عندما اقترب اليّ الاشرار ليأكلوا لحمي مضايقيّ واعدائي عثروا وسقطوا‎.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme le dit le proverbe chinois, chacun pousse la clôture branlante. toutefois, ni l'inde ni le pakistan ne chancellent ou sont prêts à tomber.

Arabisch

وكما يقول المثل الصيني "الكل يتهافت ﻻسقاط الجدار المتصدع " ولكن ليست الهند وﻻ باكستان جداراً متصدعاً أو جداراً يمكن أن يتصدع.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

les nations apprennent ta honte, et tes cris remplissent la terre, car les guerriers chancellent l`un sur l`autre, ils tombent tous ensemble.

Arabisch

قد سمعت الامم بخزيك وقد ملأ الارض عويلك لان بطلا يصدم بطلا فيسقطان كلاهما معا

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et la dehors, dans cette grandejungle de béton... je me demande combien il y en a comme moi... de pauvre types rongés avec la gorge en feu... des personnages tellement cocasses pour le reste du monde... alors qu'ils chancellent, aveugles, vers une autre beuverie... une autre cuite, une autre bringue.

Arabisch

و بالخارج في تلك الغابة الخرسانية أتسائل كم شخص مثلي مساكين يحرقهم العطش

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,768,210,041 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK