Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
"développe ton réseau relationnel."
لتقومي بتطوير مهاراتكِ الإجتماعية
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
le changement relationnel
التغير في العلاقات
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) caractère relationnel
(ب) الطابع الترابطي
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je travaille mon relationnel.
أنا أعملُ على تحسين مهارات رجالي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
savoir-faire relationnel.
مهارات الناس
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- statut relationnel actuel?
وحالتها الاجتماعية الآن؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il a un problême relationnel.
تبا، ذلك الزنجي مجنون، يارجل انه ليس كذالك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
et tu as... un bon relationnel.
وتملكيـــن مهارات عاليـة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j'ai du capital relationnel.
أنا اجتماعية
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
t'as un problême relationnel ?
لديك هراء للعقل وتلك حقيقة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
:: problèmes d'ordre relationnel.
:: وبالنسبة للبعض بسبب مشاكل في العلاقات
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est comme un enfer relationnel.
تبدو انها علاقة من الجحيم
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
son relationnel l'aide à trouver un toit.
مهاراته الشخصية عالية جدا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bon point, t'as le sens du relationnel.
علىالجانبالإيجابي, أنت شخصٌ من الناس
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sam, dean, mon "relationnel" est "rouillé."
(سام)، (دين) "مهاراتي البشرية... صدأة"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
vous devriez développer votre savoir-faire relationnel.
تعرفون يا أولاد ما تحتاجونه لتحسين وتطوير مهاراتكم
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tu n'as aucun sens du relationnel, c'est incroyable.
لباقتك الاجتماعية تبهرني أحيانا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ils visaient à préparer davantage de femmes à se présenter aux élections locales organisées en novembre 2008, à améliorer leurs connaissances et leurs compétences, ainsi que leur autonomie personnelle et institutionnelle, tout en leur permettant de constituer le vaste réseau relationnel indispensable pour la conduite de campagnes efficaces.
ويقصد بهذه الأنشطة المساعدة في إعداد كوادر نسائية للترشح للانتخابات المحلية التي تجري في تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وفي تزويدهن بالمعارف والمهارات وتمكينهن الشخصي والمؤسسي، وإتاحة الفرصة لهن لإقامة ما يحتجنه من ربط شبكي واسع النطاق لتنظيم حملات انتخابية فعالة.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est ressorti de l'évaluation que les pouvoirs publics d'anguilla, des îles vierges britanniques et de montserrat souhaitaient être davantage en relation avec le pnud de façon à partager de l'information et établir un réseau relationnel.
34 - وتبين من التقييم أن مسؤولي الحكومة في أنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتيسيرات حريصون بشكل خاص على زيادة اتصالهم المنتظم مع البرنامج الإنمائي لأسباب تتعلق بتبادل المعارف والتواصل الشبكي.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ces différences reflètent un aspect important du recrutement des directeurs : les hommes sont désignés en général par des amis, un réseau relationnel ou des associés d'affaires, tandis que les femmes sont nommées principalement en raison de relations familiales et d'activités publiques.
هذه اﻻختﻻفات تعكس جوانب هامة من الطريقة التي يعين بها المديرون: فالرجال يعينون عادة من خﻻل اﻷصدقاء، أو شبكة من العﻻقات، أو الزمﻻء في المهنة، في حين تعين المرأة في معظم الحاﻻت بحكم صﻻتها اﻷسرية أو نشاطها العام.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: