Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"développe ton réseau relationnel."
لتقومي بتطوير مهاراتكِ الإجتماعية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
le changement relationnel
التغير في العلاقات
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) caractère relationnel
(ب) الطابع الترابطي
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je travaille mon relationnel.
أنا أعملُ على تحسين مهارات رجالي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
savoir-faire relationnel.
مهارات الناس
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- statut relationnel actuel?
وحالتها الاجتماعية الآن؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il a un problême relationnel.
تبا، ذلك الزنجي مجنون، يارجل انه ليس كذالك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
et tu as... un bon relationnel.
وتملكيـــن مهارات عاليـة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai du capital relationnel.
أنا اجتماعية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
t'as un problême relationnel ?
لديك هراء للعقل وتلك حقيقة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
:: problèmes d'ordre relationnel.
:: وبالنسبة للبعض بسبب مشاكل في العلاقات
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est comme un enfer relationnel.
تبدو انها علاقة من الجحيم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
son relationnel l'aide à trouver un toit.
مهاراته الشخصية عالية جدا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bon point, t'as le sens du relationnel.
علىالجانبالإيجابي, أنت شخصٌ من الناس
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sam, dean, mon "relationnel" est "rouillé."
(سام)، (دين) "مهاراتي البشرية... صدأة"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vous devriez développer votre savoir-faire relationnel.
تعرفون يا أولاد ما تحتاجونه لتحسين وتطوير مهاراتكم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tu n'as aucun sens du relationnel, c'est incroyable.
لباقتك الاجتماعية تبهرني أحيانا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ils visaient à préparer davantage de femmes à se présenter aux élections locales organisées en novembre 2008, à améliorer leurs connaissances et leurs compétences, ainsi que leur autonomie personnelle et institutionnelle, tout en leur permettant de constituer le vaste réseau relationnel indispensable pour la conduite de campagnes efficaces.
ويقصد بهذه الأنشطة المساعدة في إعداد كوادر نسائية للترشح للانتخابات المحلية التي تجري في تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وفي تزويدهن بالمعارف والمهارات وتمكينهن الشخصي والمؤسسي، وإتاحة الفرصة لهن لإقامة ما يحتجنه من ربط شبكي واسع النطاق لتنظيم حملات انتخابية فعالة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il est ressorti de l'évaluation que les pouvoirs publics d'anguilla, des îles vierges britanniques et de montserrat souhaitaient être davantage en relation avec le pnud de façon à partager de l'information et établir un réseau relationnel.
34 - وتبين من التقييم أن مسؤولي الحكومة في أنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتيسيرات حريصون بشكل خاص على زيادة اتصالهم المنتظم مع البرنامج الإنمائي لأسباب تتعلق بتبادل المعارف والتواصل الشبكي.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces différences reflètent un aspect important du recrutement des directeurs : les hommes sont désignés en général par des amis, un réseau relationnel ou des associés d'affaires, tandis que les femmes sont nommées principalement en raison de relations familiales et d'activités publiques.
هذه اﻻختﻻفات تعكس جوانب هامة من الطريقة التي يعين بها المديرون: فالرجال يعينون عادة من خﻻل اﻷصدقاء، أو شبكة من العﻻقات، أو الزمﻻء في المهنة، في حين تعين المرأة في معظم الحاﻻت بحكم صﻻتها اﻷسرية أو نشاطها العام.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: