Je was op zoek naar: vous avez retiré un message (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

vous avez retiré un message

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

vous l'avez retiré hier.

Arabisch

لقد سحبتُهُ بالأمس.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

et vous avez retiré un bataillon entier!

Arabisch

فسحبتم كتيبة باكملها؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré les kystes.

Arabisch

لقد قلتِ إنكم استأصلتم كل الكيسات - قد تتكاثر مجدداً -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré les cadenas ?

Arabisch

-هل فتحتم الأقفال ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré l'offre.

Arabisch

لقد سحبتَ التسوية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- vous avez retiré le fragment ?

Arabisch

لذا , هل أزلت ذلك الجزء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré votre bandage.

Arabisch

لقد قمت بأزالة الضمادات.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré votre badge ?

Arabisch

عليك أنت تنزع شريطة أسمك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous nous avez retiré sur une intuition.

Arabisch

لقد قمتَ بسحبنا من تخفينا بناءاً على حدسٍ ما؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré le sel des bretzels?

Arabisch

هل أزلتِ كل الأملاح من المقرمشات بعد؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré tous les policiers des rues.

Arabisch

قمتم بسحب الشرطة من الشارع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré mes cheveux, qui est totalement...

Arabisch

لقد قمتِ بشد .. شعري والذي كان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous m'avez retiré les mots de la bouche.

Arabisch

أخذت الكلمات من على فاهي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré un petit objet conique de son orbite droite ?

Arabisch

يقال هنا أنك أزلت شيئاً صغيراً مخروطي الشكل من أسفل تجويف عينه اليمنى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est vous qui m'avez retiré mes vêtements?

Arabisch

أنتِ من خلع كل ملابسي ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré l'anneau à la mauvaise personne.

Arabisch

هناك شيء واحد مؤكد،وهو انكَ أخذتَ الخاتم من الشخص الخطأ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

maintenant que vous en avez retiré tout le côté sympa, non.

Arabisch

أظهر (جيري) معرفة كبيرة بالحقوق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

d'où est-ce que vous avez retiré l'argent ?

Arabisch

المال . -من أين سحبت المال؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retiré 40 $ vers 9h 15, juste avant la fusillade.

Arabisch

15, مباشرةً قبل تلك ضربةِ القنّاصِ. نعم، أنا... ضَربتُالأرضَ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez assassiné andrea edison, et ensuite vous avez retiré son sang.

Arabisch

،(قتلت (أندريا اديسون وثمّ نقلت جثتها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,395,508 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK