Je was op zoek naar: répandirent (Frans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Chinese

Info

French

répandirent

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Frans

elles se répandirent dans la terre.

Chinees (Vereenvoudigd)

树根伸展形成了大地

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d'étranges rumeurs se répandirent rapidement.

Chinees (Vereenvoudigd)

就在此时,诡异传闻 如野火般在人民中传播开来

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les philistins se répandirent de nouveau dans la vallée.

Chinees (Vereenvoudigd)

非 利 士 人 又 布 散 在 利 乏 音 谷

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les villes de cain répandirent la méchanceté, dévorant le monde.

Chinees (Vereenvoudigd)

{1ch00fffc}该隐的邪恶之城快速扩张 {1ch00fffc}吞没了世界

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les philistins arrivèrent, et se répandirent dans la vallée des rephaïm.

Chinees (Vereenvoudigd)

非 利 士 人 來 了 、 布 散 在 利 乏 音 谷

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

"des vrilles timides de plaisir roux... se répandirent de leur propre chef.

Chinees (Vereenvoudigd)

灌狵盿帝穝ネ尺 秨﹍ネ㏑贝

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais, dès qu`ils furent sortis, ils répandirent sa renommée dans tout le pays.

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 出 去 、 竟 把 他 的 名 聲 傳 遍 了 那 地 方

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les machines, ayant étudié les corps humains constitués de protéines... répandirent une grande misère sur la race humaine.

Chinees (Vereenvoudigd)

機器人早已明瞭 人類由蛋白質形成的軀體 有多麼不堪一擊 這為全人類帶來了無比災難

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceux qui les faisaient paître s`enfuirent, et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes. les gens allèrent voir ce qui était arrivé.

Chinees (Vereenvoudigd)

放 豬 的 就 逃 跑 了 、 去 告 許 城 裡 和 鄉 下 的 人 . 眾 人 就 來 要 看 是 甚 麼 事

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceux qui les faisaient paître, voyant ce qui était arrivé, s`enfuirent, et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes.

Chinees (Vereenvoudigd)

放 豬 的 看 見 這 事 就 逃 跑 了 、 去 告 訴 城 裡 和 鄉 下 的 人

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de la fumée sortirent des sauterelles, qui se répandirent sur la terre; et il leur fut donné un pouvoir comme le pouvoir qu`ont les scorpions de la terre.

Chinees (Vereenvoudigd)

有 蝗 蟲 從 煙 中 出 來 飛 到 地 上 . 有 能 力 賜 給 他 們 、 好 像 地 上 蠍 子 的 能 力 一 樣

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

originaires d'arabie, ils se répandirent dans le tchad à partir du soudan, puis de la libye; à ces nomades s'ajoutent des commerçants soudanais et libyens qui établiront leurs comptoirs le long des pistes transsahariennes.

Chinees (Vereenvoudigd)

他们出生于阿拉伯半岛,从苏丹、经由利比亚进入乍得;除了这些迁移人口之外,还有苏丹和利比亚的商人,他们横贯撒哈拉沙漠建立商行。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,039,845 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK