Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il manquera.
man wird ihn vermissen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il me manquera.
er wird mir und europa fehlen.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il nous manquera terriblement.
er wird uns schmerzlich fehlen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le travail ne manquera pas.
an arbeit wird es nicht fehlen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il manquera à beaucoup de nous.
so viele von uns werden ihn vermissen.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il nous manquera beaucoup ici à bruxelles.
• eine erste prüfung des richtlinienvorschlags zum transit von strom über transportnetze fand statt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jamais allah ne manquera à sa promesse.
allah wird sein versprechen nicht brechen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
votre collaboration nous manquera, chère collègue.
dies gilt um so mehr für myanmar.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il nous manquera pour ses conseils, son expérience internationale
er wird uns fehlen, vor allem sein rat, seine internationalen erfahrungen und
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il se peut qu'il ne manquera pas pendant longtemps.
vielleicht wird dieser nicht mehr lange auf sich warten lassen.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne manquera pas de répondre positivement â cette requête.
abschließend möchte ich im namen der kommission allen, die an der
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lorsque cette directive sera adoptée, il ne me manquera rien.
wenn diese richtlinie verabschiedet sein wird, wird mir nichts fehlen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
enfin, ce qui ne manquera pas de retenir l'attention...
► „bei den meisten statistiken geht es um menschen, aber die meisten menschen mißtrauen statistiken. "
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
la commission ne manquera pas de donner suite à cette recommandation.
die kommission wird es nicht versäumen, dieser empfehlung nachzukommen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le parlement ne manquera pas d'y consacrer une discussion ultérieurement.
ich wollte einige kraftlinien aufzeigen, damit sie wissen, in welchem geist und nach welcher logik wir diesen vorsitz auszufüllen hoffen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la présidence du conseil ne manquera pas de jouer son rôle à cet égard.
wäre solch eine initiative ebenso wie in der europäischen union nicht auch bei entwicmungsländern und bei schwellenländern wünschenswert?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela ne manquera pas d'avoir également des retombées au niveau international.
das wird dann auch international nicht ohne wirkung bleiben.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elles vont prélever sur les moyens nationaux une part qui manquera aux innovations civiles.
fast immer wird sie als selbstverständlichkeit oder als postulat formuliert: eine behauptung, über die nicht diskutiert wird.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'espère que le peuple ne manquera pas de leur présenter l'addition.
ich hoffe nur, daß die bevölkerung denen die rechnung dafür präsentieren wird.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne manquera pas d'informer celui-ci du résultat de cette enquête.
sie wird diesen staat über die ergebnisse dieser untersuchung informieren.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: