Je was op zoek naar: abandonnais (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

abandonnais

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

«... nous abandonnais à notre sort!»

Engels

«... leave us to our fate!»

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

maintenant j’abandonnais tokyo pour kyoto et kanazawa.

Engels

now i was leaving tokyo for kyoto and kanazawa.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il retourna qq et j'abandonnais mes as à la rivière.

Engels

he returns qq and i lay my aces on the river.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

même en 1941, je ne m’abandonnais pas à ces passions basses»[2].

Engels

not even in 1941, i let myself be swept along by such mean passions»[2].

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils ne comprenaient pas pourquoi j'y allais et pourquoi je n'abandonnais pas les détenus à leur sort.

Engels

if they are there in jail let them stay there'.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'abandonnais donc ma pagaie et comme par magie, ma petite amie talentueuse se remit de nouveau à travailler.

Engels

she would not herd. i put down the paddle and my talented little friend decided to work again.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

--mon père me maudirait, michel, si je t'abandonnais, après ce que tu as fait pour moi!

Engels

"my father would curse me, michael, were i to abandon you now, after all you have done for me!"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comme je serais pauvre si, né dans ce glorieux héritage, je le laissais se flétrir ou l'abandonnais tout à fait!

Engels

how poor i would be if i, born into this glorious heritage, would let it wither or would eschew it altogether.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et que je n'avais jamais vu mes parents aussi tristes depuis le jour où je leur ai appris que j'abandonnais les études supérieures.

Engels

and that i haven’t seen my parents this sad over something since i told them that i’d dropped out of grad school.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en mourant il m'a confié trois fils et je serais une mère cruelle si je les abandonnais au moment où ils ont le plus grand besoin de moi".

Engels

on his deathbed he entrusted three children to me, and i should be a cruel mother were i to abandon them at a time when they have greater need of me".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

j'abandonnais vite mon tison, et n'eus rien de plus pressé que d'aller fermer la porte de mon fort ».

Engels

i quickly threw away the torch, and had nothing more pressing to do than to go and close the gate of my fort."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

28 mais quand ils avaient du repos, ils recommençaient à faire le mal devant toi, et tu les abandonnais en la main de leurs ennemis, et ceux-ci dominaient sur eux.

Engels

28 but after they had rest, they did evil again before you; therefore left you them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après 4 ans, avec une centaine de concerts à l'an et quatre disques en esclusivité avec la philips, j'abandonnais la formation car je désirais affronter un répertoire diffèrent.

Engels

after four years with a hundred concerts a year plus four recordings exclusively for philips, i left them because i was looking to play a different repertoire.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'avais un peu l'impression que les livres avaient besoin de moi, et qu'ils m'appelaient en criant et que je les abandonnais.

Engels

i felt as if the books needed me somehow, and they were calling out to me and i was forsaking them.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le premier joueur misa, le second relança encore une fois et évidemment, j'abandonnai ma paire.

Engels

the first one bets, the second player raised again and of course, i lay down my pair.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,891,386 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK