Je was op zoek naar: alison se moquait d'elle (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

alison se moquait d'elle

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

elle se moquait de son mari.

Engels

she made fun of her husband.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tom se moquait souvent du professeur.

Engels

tom would often play jokes on the teacher.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

", qui se moquait de von donnersmarck.

Engels

", which poked fun at von donnersmarck.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

on se moquait de nous, on nous bernait.

Engels

they had laughed at us.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il se moquait de connaître le résultat de ce qu'il faisait.

Engels

he never cared to know the consequences of his actions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

[79] mme schuyler a eu le sentiment que l'on se moquait d'elle lorsqu'elle posait des questions au conseil.

Engels

[79] ms. schuyler felt that she was laughed at when she asked questions at council.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en général, on se moquait alors de toutes ces tentatives.

Engels

on the whole, we only laughed in those days at all these efforts.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et il sembla aux yeux de ses gendres qu’il se moquait.

Engels

but he appeared to his sons-in-law to be jesting.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle se moquait de tous ceux à qui la scission faisait hocher la tête.

Engels

she made fun of everyone who had the blues and moped over the split.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il fut convaincu que jésus ne mentait pas et ne se moquait pas de lui.

Engels

he was assured that jesus would not lie and was not mocking him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

son père se moquait régulièrement de son apparence physique en l'appelant « gros nez »

Engels

his father regularly made fun of his physical appearance, calling him "big nose"

Laatste Update: 2014-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il se moquait maintenant de savoir où les gens voulaient en venir avec leurs idées.

Engels

he was no longer interested in where people wanted to go with their ideas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a la fille qui se moquait, on lui a demandé comment elle aurait réagi si on lui avait fait la méine chose.

Engels

we asked the girl who was doing the teasing how she would like it if people did the same to her.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cependant d'artagnan voulut d'abord se rendre compte de la physionomie de l'impertinent qui se moquait de lui.

Engels

nevertheless, d’artagnan was desirous of examining the appearance of this impertinent personage who ridiculed him.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ces dernières années, on a même pu constater qu' un pays comme la france se moquait des accords conclus en 2000.

Engels

over recent years, it has emerged that france, for example, does not, in general, want to have anything to do with the commitments it entered into in 2000.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le député se moquait des efforts déployés par les canadiens de la région atlantique en vue de retrouver la prospérité.

Engels

that member was mocking the efforts of atlantic canadians to bootstrap themselves into prosperity.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les enfants autochtones étaient battus; on se moquait de leurs vêtements et on leur volait leur dîner.

Engels

native children were "beaten up", "made fun of because of their clothing", and "had their lunches stolen".

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ils ont compris que le gouvernement était mal préparé ou, pire encore, qu'il se moquait de ce qui arriverait à la pêche au homard.

Engels

they recognized that the government was either ill prepared, or even worse, did not care what happened to the fishery.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bientôt elle se mit à rire, avec toute la gaieté folle d’une jeune fille, elle se moquait d’elle-même et ne pouvait se figurer tout son bonheur.

Engels

presently she burst out laughing, with all the wild hilarity of a girl; she was laughing at herself, and trying in vain to realise the full extent of her happiness.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle avait grandi avec un frère plus âgé qui riait toujours d’elle, la ridiculisait et se moquait d’elle devant les autres membres de la famille et à l’école.

Engels

she grew up with an older brother who continually laughed, ridiculed, and made fun of her in front of family members and at school.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,213,999 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK