Je was op zoek naar: comment d (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

comment d

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

et comment d. pourrait-il agréer une telle chose?

Engels

how could g-d have agreed to such a thing?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

• comprendre comment d'autres perçoivent les forces et les faiblesses

Engels

• understanding how others see strengths and weaknesses

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment d'autres pays ont-ils procédé concernant ces fonctions?

Engels

what is the experience in other countries concerning these functions?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment, d'après toi, contrôlent-ils les activités de ces groupes?

Engels

the question is, how do they supervise those activities?

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment désigne-t-on un lieu historique national?

Engels

how does a national historic site get designated?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

exemples concrets voyez comment d'autres entreprises ont adopté les affaires électroniques.

Engels

what others are doing benefit from the experience of others.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment d'autres parties ou organisations peuvent—elles apporter leur concours ?

Engels

how can other parties or organizations help?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il expliqua ensuite comment d'autres traités avaient été conclus dans l'ouest :

Engels

he went to explain how other treaties had been made across the west.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment d'autres intervenants ont-ils réussi à élaborer leur capacité d'évaluation?

Engels

how have others developed their evaluation capacities?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment, d'autre part, évoquer «deux camps» quant on parle de la tchétchénie?

Engels

we all have a collective responsibility in terms of bringing the situation back to normal.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il peut être utile de comparer comment d'autres pays ont résolu certains problèmes et examiner les diverses solutions possibles.

Engels

it may be useful to compare how other countries have solved certain problems and to examine a variety of possible solutions.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment, d' un point de vue purement concret, allez-vous les insérer dans le dialogue social?

Engels

how, very precisely, are you going to make use of these in the dialogue with employers and employees?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

examinez des études de cas qui illustrent comment d'autres entreprises ont utilisé la veille concurrentielle pour se démarquer de leurs concurrents.

Engels

look at case studies on how other companies used competitive intelligence to move ahead of the pack.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment d`un être souillé sortira-t-il un homme pur? il n`en peut sortir aucun.

Engels

who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mme  malmström a mentionné comment, d’ un claquement des doigts, m.  poutine avait dissous le gouvernement russe.

Engels

mrs malmström mentioned how, with a snap of his fingers, putin dissolved the russian government.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous avons également regardé bien au-delà de nos frontières, pour voir si — et comment — d'autres pays assuraient ces services.

Engels

we also looked far beyond our borders, to see if — and how — other nations offer these services.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

coûts éligibles les coûts associés avec le fossé de l'innovation, et comment d'arriver aux produits commercialisables par commançant avec les résultats de la recherche.

Engels

eligible costs costs associated with "the innovation gap," which exists between research results and the creation of marketable products.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

les rapports d'aspect hauteur sur longueur des panneaux ont varié de 0,5 à 1,5 pour refléter comment d'autres paramètres ont été affectés par ces valeurs.

Engels

height to length panel aspect ratios were varied from 0.5 to 1.5 to reflect how other parameters were affected by these values.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces gens peuvent ne travailler ensemble qu’à l'occasion, mais ils peuvent apprendre comment d'autres personnes ont fait face à des situations semblables à la leur.

Engels

these people may not work together on a regular basis, but they can benefit from learning how others are approaching situations similar to theirs.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des données scientifiques solides et la modélisation ont montré comment d'autres pays influaient sur l'environnement de l'amérique du nord, notamment dans les régions nordiques fragiles.

Engels

the strong science and modelling have shown how other countries impact north america's environment, particularly in the vulnerable northern areas.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,914,064,938 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK