Je was op zoek naar: depuis que nos somme (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

depuis que nos somme

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

depuis que

Engels

ever since

Laatste Update: 2021-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis que ses...

Engels

ever since its qualities were recognized by vine growers across greece, it has been an essential and...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"depuis que vous êtes

Engels

"since you came to

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

depuis que / maintenant que

Engels

- that

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle est injoignable depuis que

Engels

she's been incommunicado since

Laatste Update: 2021-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis que sa sœur a(...)

Engels

depuis que sa sœur a(...)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis que nous avons commencé

Engels

since we started

Laatste Update: 2019-09-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis que vous êtes assis là,

Engels

think about it. during this time you are sitting here,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis que je l'ai rencontré

Engels

ever since i met him

Laatste Update: 2021-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis que nous sommes devenus un

Engels

since we've become one

Laatste Update: 2019-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis que fût construit ce château.

Engels

since this castle was built.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis que j'ai conservé avec soin.

Engels

since i have kept carefully.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis, que s'est-il passé?

Engels

since that date what have we seen?

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis esquipulas ii, depuis que s'est

Engels

the war is to

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ceci arrive depuis que la littérature existe.

Engels

this kind of thing happened since literature exists.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je le connais depuis que j'ai dix ans

Engels

i have known him for that i'm ten years old

Laatste Update: 2013-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est ainsi depuis que je vous ai vue.

Engels

it has been just the same ever since i saw you.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela existe depuis que cette résistance est apparue.

Engels

this exists since the resistance existed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

depuis que le vieux monsieur renard est mort. »

Engels

for old mr. fox is no more."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

j'habite ici depuis que j'ai trois ans

Engels

i have lived in france for five years

Laatste Update: 2021-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,758,145,084 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK