Je was op zoek naar: je suis justement (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je suis justement

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je suis

Engels

i am

Laatste Update: 2022-01-18
Gebruiksfrequentie: 18
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis...

Engels

i am a ...

Laatste Update: 2023-06-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

(je suis

Engels

(i am the lord your physician) (matthew 9:12

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis : *

Engels

land * :

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis(...)

Engels

france(...)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis justement en train de travailler là-dessus.

Engels

i am working on it as we speak.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis justement allé à esquimalt au début d'avril.

Engels

i am going to esquimalt actually in early april.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si je ne m'y soumets pas, je suis justement poursuivi en justice.

Engels

after the transitional period must be an end to special treatment for the textile industry.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« allo cynthia, je suis justement en train de fouiller des textes pour pousser mon sujet.

Engels

«hello cynthia, i am just now in the middle of going through the texts to further elaborate on my project.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis justement en train d'estimer la quantité de nourriture nécessaire, et le coût que cela représentera, explique stephen.

Engels

“i am in the middle of figuring out how much food we need, and how much it will cost,” says stephen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dans la querelle entre la concurrence et la culture pour la base 128( 4), je me suis justement prononcé en faveur de la culture.

Engels

in the battle of competition versus culture i have simply decided in favour of culture on the basis of article 128(4).

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce domaine m' intéresse personnellement et je suis justement quelque peu au courant de ce sujet puisque je viens de la côte ouest d' irlande, zone de pêche.

Engels

i have a personal interest and i know just a little about it coming as i do from the fishing coast on the west of ireland.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me suis justement entretenu aujourd'hui par téléphone avec l'un de mes homologues européens et je constate que nos facteurs économiques fondamentaux font l'envie du g7.

Engels

i was speaking with one of them this morning on the phone in europe.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis justement en train de lire le récit du travail qu’il a effectué parmi les indiens rouges. au lieu de les abattre comme des bêtes sauvages, il a été un professeur pour eux.

Engels

"what a great man brainerd must have been," he said. "i have just been reading of his work among the red indians. instead of shooting them down like wild beasts, he lied among them as a teacher.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ce matin, je me suis justement rendu dans quelques-uns des secteurs de drumheller qui ont été touchés lors de cette inondation, là où l'on a dû surélever et solidifier certaines digues.

Engels

it's interesting, i was in drumheller just this morning and i actually went by some of the areas that were affected in that particular flood, where some of the dykes had to be built higher and maintained.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis justement à lire un document sur l'histoire de la chambre des communes, sur les premiers débats tenus à la chambre et sur tout ce qui pouvait exister au début en termes d'écoute entre les députés des différents partis.

Engels

in fact, i am reading these days a document on the history of the house of commons, the first debates held in this place and how well, in the early days, the members of the different parties were listening to each other.

Laatste Update: 2013-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

21 pour ceux qui étaient sans loi, comme si j’étais sans loi (non que je sois sans loi quant à dieu, mais je suis justement soumis à christ), afin de gagner ceux qui étaient sans loi.

Engels

21 to those without law, as without law, (not as without law to god, but as legitimately subject to christ,) in order that i might gain those without law.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

9:21 pour ceux qui étaient sans loi, comme si j'étais sans loi (non que je sois sans loi quant à dieu, mais je suis justement soumis à christ), afin de gagner ceux qui étaient sans loi.

Engels

21 to those who are without law, as without law, though not being without the law of god but under the law of christ, so that i might win those who are without law.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il fut étonné de son discours et lui dit gravement: --madame, vous êtes une étrangère pour moi, mais il est bien infortuné que vous ayez pénétré le secret de la pire action de ma vie et d'une chose dont je suis justement honteux; en quoi la seule satisfaction que j'avais était que je pensais qu'elle fût connue seulement de dieu et de ma propre conscience.

Engels

he was astonished at her discourse, and said gravely to her, 'madam, you are a stranger to me, but it is very unfortunate that you should be let into the secret of the worst action of my life, and a thing that i am so justly ashamed of, that the only satisfaction of it to me was, that i thought it was known only to god and my own conscience.'

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,754,202,677 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK