Je was op zoek naar: mugir (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

mugir

Engels

bawl

Laatste Update: 2019-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le marin, entendant la mer mugir, secoua la tête!

Engels

the sailor, observing the heavy surf on the shore, shook his head.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous offrons des services intégrants de placer dans les chercheurs professionnels pour mugir prix.

Engels

we offer integral services of positioning in professional searchers to low prices.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et le peuple de moïse adopta après lui un veau, fait de leurs parures: un corps qui semblait mugir.

Engels

in the absence of moses his people prepared the image of a calf from their ornaments, which gave out the mooing of a cow.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

51:15 je suis yahvé ton dieu, qui brasse la mer pour faire mugir ses flots, dont le nom est yahvé sabaot.

Engels

51:15 but i am the lord thy god, that divided the sea, whose waves roared: the lord of hosts is his name.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

plus vieux chats êtes souvent le meilleur si vous êtes une mugir énergie personne et vous donâ t prendre le temps à sans cesse être sembler à la suite une petit chat à garantir ils sont pas obtenir dans tout tort.

Engels

older cats are often best if you are a low energy person and you don¡¦t have time to constantly be looking after a kitten to ensure they are not getting in any mischief.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

15 je suis l'Éternel, ton dieu, qui soulève la mer et fais mugir ses flots. l'Éternel des armées est son nom.

Engels

15 but i am the lord thy god, that divided the sea, whose waves roared: the lord of hosts is his name.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vers 14h30, j'ai entendu une sirène mugir. j'ai vite compris que la police allait utiliser des gaz lacrymogènes pour nous déloger.

Engels

at around 2:30 p.m., i heard the wail of a siren. i quickly realized the police were going to use tear gas to disperse us.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

51:15 je suis l`Éternel, ton dieu, qui soulève la mer et fais mugir ses flots. l`Éternel des armées est son nom.

Engels

15 "for i am the lord your god, who stirs up the sea and its waves roar (the lord of hosts is his name).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

les traînards s'étaient rapprochés de telle sorte que la vaste multitude formait maintenant une masse compacte d'où montait une voix unique qui commençait à mugir d'impatience.

Engels

the stragglers who had dotted the grass had closed in until the huge crowd was one unit with a single mighty voice, which was already beginning to bellow its impatience.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

31:35 ainsi parle yahvé, lui qui établit le soleil pour éclairer le jour, commande à la lune et aux étoiles pour éclairer la nuit, qui brasse la mer et fait mugir ses flots, lui dont le nom est yahvé sabaot

Engels

31:35 thus saith the lord, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; the lord of hosts is his name:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

35 ainsi parle l'Éternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour, qui a destiné la lune et les étoiles à éclairer la nuit, qui soulève la mer et fait mugir ses flots, lui dont le nom est l'Éternel des armées:

Engels

35 thus saith the lord, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; the lord of hosts is his name:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,003,097 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK