You searched for: mugir (Franska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

mugir

Engelska

bawl

Senast uppdaterad: 2019-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le marin, entendant la mer mugir, secoua la tête!

Engelska

the sailor, observing the heavy surf on the shore, shook his head.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous offrons des services intégrants de placer dans les chercheurs professionnels pour mugir prix.

Engelska

we offer integral services of positioning in professional searchers to low prices.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et le peuple de moïse adopta après lui un veau, fait de leurs parures: un corps qui semblait mugir.

Engelska

in the absence of moses his people prepared the image of a calf from their ornaments, which gave out the mooing of a cow.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

51:15 je suis yahvé ton dieu, qui brasse la mer pour faire mugir ses flots, dont le nom est yahvé sabaot.

Engelska

51:15 but i am the lord thy god, that divided the sea, whose waves roared: the lord of hosts is his name.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

plus vieux chats êtes souvent le meilleur si vous êtes une mugir énergie personne et vous donâ t prendre le temps à sans cesse être sembler à la suite une petit chat à garantir ils sont pas obtenir dans tout tort.

Engelska

older cats are often best if you are a low energy person and you don¡¦t have time to constantly be looking after a kitten to ensure they are not getting in any mischief.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

15 je suis l'Éternel, ton dieu, qui soulève la mer et fais mugir ses flots. l'Éternel des armées est son nom.

Engelska

15 but i am the lord thy god, that divided the sea, whose waves roared: the lord of hosts is his name.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

vers 14h30, j'ai entendu une sirène mugir. j'ai vite compris que la police allait utiliser des gaz lacrymogènes pour nous déloger.

Engelska

at around 2:30 p.m., i heard the wail of a siren. i quickly realized the police were going to use tear gas to disperse us.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

51:15 je suis l`Éternel, ton dieu, qui soulève la mer et fais mugir ses flots. l`Éternel des armées est son nom.

Engelska

15 "for i am the lord your god, who stirs up the sea and its waves roar (the lord of hosts is his name).

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

les traînards s'étaient rapprochés de telle sorte que la vaste multitude formait maintenant une masse compacte d'où montait une voix unique qui commençait à mugir d'impatience.

Engelska

the stragglers who had dotted the grass had closed in until the huge crowd was one unit with a single mighty voice, which was already beginning to bellow its impatience.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

31:35 ainsi parle yahvé, lui qui établit le soleil pour éclairer le jour, commande à la lune et aux étoiles pour éclairer la nuit, qui brasse la mer et fait mugir ses flots, lui dont le nom est yahvé sabaot

Engelska

31:35 thus saith the lord, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; the lord of hosts is his name:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

35 ainsi parle l'Éternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour, qui a destiné la lune et les étoiles à éclairer la nuit, qui soulève la mer et fait mugir ses flots, lui dont le nom est l'Éternel des armées:

Engelska

35 thus saith the lord, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; the lord of hosts is his name:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,091,105 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK