Je was op zoek naar: truc de (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

truc de

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

truc de fou!!!

Engels

truc de fou!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un truc de ouf,

Engels

a crazy thing,

Laatste Update: 2018-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un truc de dingue

Engels

crazy stuff

Laatste Update: 2018-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce sera un truc de dingue.

Engels

this will be some crazy stuff.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est un truc de filles.

Engels

it's a chick thing.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est un truc de malade !

Engels

this is pathological!

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Ça faisait trop truc de drogués.

Engels

it seemed too much like a drug thing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous avez fait un truc de malade!

Engels

what did you think of it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le thé c’est un truc de fou!!!

Engels

le thé c’est un truc de fou!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

truc de magie avec effet de disparition

Engels

magic trick with vanishing effect

Laatste Update: 2014-11-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est un truc de marketing, en fait.

Engels

the biggest appeal to me is the pagan aspect of it all, and in a way, i don't feel like an outsider that much...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne ratez pas le truc de la semaine!

Engels

grab your tip of the week now!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un énorme truc de grands malades, on sait.

Engels

it’s fuckin’ madness, we know.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

(rires) c'est un truc de carl, mais...

Engels

that's kind of carl's thing, but...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« le cabré n'est pas un truc de cirque.

Engels

"wheelies are not a party trick.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le truc de new york, c'est l'art contemporain.

Engels

and new york has another kind of knack for contemporary art.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je connaissais déjà le "truc" de son tour de magie.

Engels

i was aware of the trick in this magic.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

connaissez-vous le truc de la chanson "bonne fête"?

Engels

do you know the trick with the song "happy birthday"?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

c'est juste un truc de la compagnie d'assurance.

Engels

it's just a gimmick from the insurance company.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est un peu comme un truc de magie, une entourloupette.

Engels

this is a bit of magic, a bit of hocus-pocus.

Laatste Update: 2014-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,443,451 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK