Je was op zoek naar: tu es ma vie veux tu m'e'pouser je ti aime (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu es ma vie veux tu m'e'pouser je ti aime

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu es ma vie je t'aime

Engels

you are my life i love you

Laatste Update: 2023-10-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

tu es ma vie je t aime

Engels

in 10 years you wil be my wife

Laatste Update: 2021-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es ma vie, mon tout, je t'aime

Engels

you are the best thing to happen to me,  my everything, i love you

Laatste Update: 2022-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es ma vie, mon tout, je t'aime ma douce

Engels

you are my everything, i love you sweetu

Laatste Update: 2021-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es ma vie

Engels

you are my life

Laatste Update: 2023-10-30
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es ma vie, c'est en toi que je vis,

Engels

you are my life, it is in you that i live.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es ma vie meaning

Engels

you are my life meaning

Laatste Update: 2016-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es ma vie mais tu ne viens pas ma vie

Engels

you are my life but not coming my life

Laatste Update: 2023-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es ma vie, mon jésus,

Engels

you are my life, my jesus,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous êtes ma vie /tu es ma vie

Engels

you are my life

Laatste Update: 2023-10-30
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier la traduction: tu es ma vie

Engels

edit translation: you are my life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

seigneur jésus, tu es ma lumière, ma vie.

Engels

lord jesus, you are my light, my life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu est mon univers/tu es mon tout/ pour moi tu es tout/tu es ma vie

Engels

you are my everything

Laatste Update: 2023-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

13 dis-leur donc que tu es ma soeur, pour qu'on me traite bien à cause de toi. ainsi, grâce à toi, ma vie sera épargnée.

Engels

13 say you are my sister, so that i will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en août 2014 il sort le single « tu es ma vie », disponible sur toutes les plateformes de téléchargement, et le vidéo clip mettant en scène les musiciens qui l'accompagnent.

Engels

in august 2014 he released the single "tu es ma vie", available on all digital platforms, and video clip featuring musicians of the band.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu est mon univers/tu es mon tout/ pour moi tu es tout/tu veux dire le monde pour moi tu es mon tout/tu es ma vie

Engels

you're my everything

Laatste Update: 2023-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aide-moi à porter ma croix et à te suivre. que ton amour et ta puissance se manifestent en moi. tu es ma vie, car pour moi, la mort est un gain.

Engels

put my cross upon me and help me that i may not throw it down, but follow you with all those that are bearing their own crosses, dying to self, that your love and power will dwell in me. you are my life; for to me, to die is gain.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'expression "tu es ma vie" peut sembler banale, mais quelle différence entre l'amour de paul et l'amour d'autres amants, entre l'objet de l'amour de paul et l'objet de l'amour des autres amants!

Engels

“you’re my life,” may seem a hackneyed expression, but how different is paul’s love from that of other lovers and how different the object of his love from theirs!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

10 mais la famine étant survenue dans le pays, abram descendit en egypte pour s'y retirer; car la famine était grande au pays. 11 et il arriva comme il était près d'entrer en egypte, qu'il dit à saraï, sa femme : voici, je sais que tu es une fort belle femme; 12 c'est pourquoi il arrivera que quand les egyptiens t'auront vue, ils diront : c'est la femme de cet homme, et ils me tueront, mais ils te laisseront vivre. 13 [dis donc], je te prie, que tu es ma sœur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que, par ton moyen ma vie soit préservée. 14 il arriva donc qu'aussitôt qu'abram fut venu en egypte, les egyptiens virent que cette femme était fort belle. 15 les principaux de la cour de pharaon la virent aussi, et la louèrent devant lui, et elle fut enlevée [pour être menée] dans la maison de pharaon. 16 lequel fit du bien à abram, à cause d'elle; de sorte qu'il en eut des brebis, des bœufs, des ânes, des serviteurs, des servantes, des ânesses, et des chameaux.

Engels

10 and there was a famine in the land: and abram went down into egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land. 11 and it came to pass, when he was come near to enter into egypt, that he said unto sarai his wife, behold now, i know that thou art a fair woman to look upon: 12 therefore it shall come to pass, when the egyptians shall see thee, that they shall say, this is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. 13 say, i pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee. 14 and it came to pass, that, when abram was come into egypt, the egyptians beheld the woman that she was very fair. 15 the princes also of pharaoh saw her, and commended her before pharaoh: and the woman was taken into pharaoh's house. 16 and he entreated abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,774,963 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK