Je was op zoek naar: fermes (Frans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

fermes

Latijn

folia desunt

Laatste Update: 2020-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le torrent entraîne les fermes

Latijn

torrens abluit villas

Laatste Update: 2013-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les jeunes filles ornent souvent les fermes.

Latijn

puella saepe villas orant

Laatste Update: 2015-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j ai une petite foret et de grandes fermes

Latijn

magnas villas et parvam silvam habeo

Laatste Update: 2015-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

plusieurs et grandes fermes ne manquent donc pas en sicile

Latijn

plusieurs et grandes fermes ne manquent donc pas en sicile

Laatste Update: 2024-01-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

crapponius fermes assoiffées amant triste miseransove salone del causant des eaux

Latijn

crapponivs sitientis amans miseransove salonæ tristia rura div lætificavit aqvis

Laatste Update: 2021-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.

Latijn

vigilate state in fide viriliter agite et confortamin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie de la jeune fille est agréable en sicile, parce que les fermes sont grandes et belles

Latijn

tenore transferre

Laatste Update: 2014-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non pas que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi.

Latijn

non quia dominamur fidei vestrae sed adiutores sumus gaudii vestri nam fide stetisti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la terre n'est pas bonne, mais mauvaise ; les fermes ne sont pas grandes, mais petites.

Latijn

terra non bonna est, sed mala; villae non magnae sunt, sed parvae.

Laatste Update: 2015-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ainsi donc, frères, demeurez fermes, et retenez les instructions que vous avez reçues, soit par notre parole, soit par notre lettre.

Latijn

itaque fratres state et tenete traditiones quas didicistis sive per sermonem sive per epistulam nostra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ainsi, puisque nous avons un grand souverain sacrificateur qui a traversé les cieux, jésus, le fils de dieu, demeurons fermes dans la foi que nous professons.

Latijn

habentes ergo pontificem magnum qui penetraverit caelos iesum filium dei teneamus confessione

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

à qui nous devons d`avoir eu par la foi accès à cette grâce, dans laquelle nous demeurons fermes, et nous nous glorifions dans l`espérance de la gloire de dieu.

Latijn

per quem et accessum habemus fide in gratiam istam in qua stamus et gloriamur in spe gloriae filiorum de

Laatste Update: 2023-12-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cependant, ni n'a été ni influencée par la plume d'un plumula il a grandi, mais les poils crassat mon peuple dans les cheveux, la peau dans sa peau, il durcit la queue se développe en avant des reins de sa grande puissance. selon les narines sont ouvertes, fermées et les lèvres et la bouche d'une grande confiance que j'ai maintenant étaient; et les sabots pieds et les mains sont changés dans la tombe; aussi les oreilles, faites le plus, malheureusement, horripilant moi comme une voix humaine et un individu spécifique, pas un oiseau, mais un âne mieux.

Latijn

nec tamen ulla plumula neque ulla penna crevit, sed pili mei in saetas crassantur, cutis in corium duratur, de lumbis magna cauda exit. iam mihi et os ingens et nares hiantes et labiae pendentes erant ; et pedes et manus in graves ungulas mutantur ; etiam aures, longissimae factae, misere horripilant : me, hominis voce et specie privatum, non avem sed asinum videbam.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,750,071,805 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK