Je was op zoek naar: manger du pain (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

manger du pain

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

vrillette du pain

Latijn

stegobium paniceum

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

l'homme est en train de manger du pain.

Latijn

vir panem edit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

du pain et des jeux

Latijn

panem et circenses

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

je mange du pain.

Latijn

panem edo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

les chansons donnent du pain

Latijn

cogito ergo sum

Laatste Update: 2023-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le garçon mange du pain.

Latijn

puer panem edit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'homme mange du pain.

Latijn

vir panem edit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je te hais pour un monde meilleur déchire du pain

Latijn

odi panem quid meliora

Laatste Update: 2021-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le prix du pain se retrouve dans chaque goutte de sueur

Latijn

in sudore panem pretium unaquaevis stilla

Laatste Update: 2019-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la chair et du pain.

Latijn

quicquid autem reliquum fuerit de carne et panibus ignis absume

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils ont voulut du pain et des jeux ils auront en plus du sang est des glorieux

Latijn

eos ludos habent, et sanguinem panis et volebant erit in gloria

Laatste Update: 2021-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a leur demande, il fit venir des cailles, et il les rassasia du pain du ciel.

Latijn

et iratus est furore dominus in populo suo et abominatus est hereditatem sua

Laatste Update: 2023-06-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et que vous mangerez du pain de ce pays, vous prélèverez une offrande pour l`Éternel.

Latijn

et comederitis de panibus regionis illius separabitis primitias domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lequel de vous donnera une pierre à son fils, s`il lui demande du pain?

Latijn

aut quis est ex vobis homo quem si petierit filius suus panem numquid lapidem porriget e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il court çà et là pour chercher du pain, il sait que le jour des ténèbres l`attend.

Latijn

cum se moverit ad quaerendum panem novit quod paratus sit in manu eius tenebrarum die

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

melchisédek, roi de salem, fit apporter du pain et du vin: il était sacrificateur du dieu très haut.

Latijn

at vero melchisedech rex salem proferens panem et vinum erat enim sacerdos dei altissim

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a ces gâteaux il ajoutera du pain levé pour son offrande, avec son sacrifice de reconnaissance et d`actions de grâces.

Latijn

panes quoque fermentatos cum hostia gratiarum quae immolatur pro pacifici

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

joseph fournit du pain à son père et à ses frères, et à toute la famille de son père, selon le nombre des enfants.

Latijn

et alebat eos omnemque domum patris sui praebens cibaria singuli

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il fait droit aux opprimés; il donne du pain aux affamés; l`Éternel délivre les captifs;

Latijn

praecinite domino in confessione psallite deo nostro in cithar

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

joseph dit: donnez vos troupeaux, et je vous donnerai du pain contre vos troupeaux, si l`argent manque.

Latijn

quibus ille respondit adducite pecora vestra et dabo vobis pro eis cibos si pretium non habeti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,986,936 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK