Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
c'est une danse déguisée.
اين يه رقص با نقابه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
celle-là. déguisée en rose.
اونيکي،همونيکهصورتي پوشيده.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
roxy est déguisée en concombre et...
مثل , مثل رکسي... اون مثل يه بوته خيار پوشونده بشه!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oui, je suis déguisée en danseuse.
هي مام اين درسته
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- j'étais déguisée. - déguisée ?
ـ من يه لباس مبدل پوشيده بودم ـ لباس مبدل؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est vous qui l'avez déguisée ?
-نه نه ننه ، بله بله يه کمي زگيل رو داشت -چي باعث شد که فکر کنيد که ساحره است ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'ai trouvé une bénédiction déguisée.
يه مشکلي که باعث ميشه کارمون بهتر بشه رو پيدا کردم
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils l'ont déguisée en baby-sitter.
چرا مثل يه پرستاربچه لباس پوشيده؟ من بسيار شرمندهام...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est une fille déguisée en garçon.
اين يکي دختره که مثل پسر لباس پوشيده
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
notre pire jour pourrait être une bénédiction déguisée.
بدترين روز ما ميتونه تبديل به موهبت شه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
une danse déguisée reste une danse, idiot !
رقص با نقاب هم يه نوع رقصه احمق
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et tu dois être déguisée, c'est absolument nécessaire.
و ... پوششت خودت رو تا زماني كه لازم نيست، آشكار نكن
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alors, tu t'es déguisée en muppet noire ?
پس تصميم گرفتي شبيه خاله شادونه بشي ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ce déguise...?
- چي... ؟ -
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: