Je was op zoek naar: en foi de quoi (Frans - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

en foi de quoi

Portugees

em fé do que

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

et en foi de quoi

Portugees

e por estarem assim justas e acertadas

Laatste Update: 2014-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en foi de quoi je signe.

Portugees

dou fé e assino.

Laatste Update: 2020-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de quoi ?

Portugees

do quê?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de quoi?

Portugees

de quê?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

responsabilité de quoi?

Portugees

responsabilidade de quê?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en foi de quoi, les soussignés ont signé le présent acte final.

Portugees

em fé do que os signatários apuseram as suas assinaturas no final da presente acta final.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne foi de la société

Portugees

boa-fé da empresa

Laatste Update: 2014-11-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés, ont signé la présente convention.

Portugees

em fé do que os abaixo-assinados, devidamente autorizados para o efeito, assinaram a presente convenção.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leur signature au bas du présent traité

Portugees

en foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leur signature au bas du présent traité

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en foi de quoi les soussignés, à ce dûment autorisés, ont signé la présente convention.

Portugees

em fé do que os abaixo assinados, para isso devidamente autorizados, assinaram a presente convenção.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent protocole.

Portugees

em fÉ do que os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente protocolo.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en foi de quoi les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé le présent protocole.

Portugees

em fé do que, os abaixo assinados, devidamente mandatados para o efeito, apuseram as suas assinaturas no final do presente protocolo.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en foi de quoi , les soussignés , dûment autorisés , ont apposé leur signature à la présente convention.

Portugees

em fé do que, os abaixo assinados, devidamente autorizados, apuseram as suas assinaturas no final da presente convenção.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

abuser de la bonne foi de quelqu'un

Portugees

abusar da boa-fé de alguém

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en foi de quoi les soussignés , dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs , ont signé le présent protocole.

Portugees

em fé do que, os abaixo-assinados, devidamente autorizados pelos respectivos governos, assinaram o presente protocolo.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en foi de quoi , les soussignés , à ce dûment habilités , ont signé le présent accord au nom des parties .

Portugees

em fÉ do que os abaixo-assinados , devidamente habilitados para o acto , assinaram o presente acordo em representação das partes .

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en foi de quoi les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé le présent protocole aux dates indiquées.

Portugees

em virtude do que, os abaixo assinados, devidamente autorizados para o efeito, assinaram o presente protocolo nas datas indicadas.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé le présent protocole d'adhésion.

Portugees

em fé do que, os abaixo assinados, devidamente autorizados para esse efeito, assinaram o presente protocolo de adesão.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés à cet effet par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent accord.

Portugees

em fé do que, os abaixo-assinados, devidamente autorizados para o efeito pelos respectivos governos, assinaram o presente acordo.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,740,628,735 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK