Je was op zoek naar: κανονισµός (Grieks - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Duits

Info

Grieks

Κανονισµός

Duits

verordnung (eg)

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Κανονισµός (ΕΚ)

Duits

verordnung (eg) nr.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Κανονισµός εφαρµογής

Duits

preis höher als unter

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Κανονισµός αριθ. 17

Duits

(siehe: artikel 19 absatz 1 der verordnung nr. 17 und artikel 18 absatz 3 der fusionskontrollverordnung)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Κανονισµός (ΕΚ) αριθ.

Duits

verordnung (eg) nr.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Grieks

) Κανονισµός (eΚ) αριθ.

Duits

) verordnung (eg) nr. 2082/92 des rates vom 14. juli 1992

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Κανονισµός του ΕΚΠΝΤ

Duits

ebdd-gründungsverordnung

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Κανονισµός εφαρµογής, 33

Duits

missbrauch einer beherrschenden stellung, 33

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Προτεινόµενα µέσα: κανονισµός.

Duits

vorgeschlagenes instrument: verordnung.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Grieks

Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ.

Duits

141/2000 des rates vom 16.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

Κανονισµός (ΕΚ) 2804/ 95

Duits

cr no 2804/95

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

1)· κανονισµός (ΕΚ) αριθ.

Duits

ermächtigungsverordnung

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

( 2 ) Κανονισµός ( ΕΚ ) αριθ .

Duits

( 2 ) verordnung ( eg ) nr. 2760/98 ( abl .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Grieks

Προτεινόµενη πράξη: κανονισµός.

Duits

vorgeschlagenes rechtsinstrument: verordnung.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Grieks

Κανονισµός Επιτροπής (ΕΟΚ) Αριθ.

Duits

2796/95

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

Κανονισµός (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ.

Duits

anfrageeines regionalenbÜrgerbeauftragten

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

2223/96 ( κανονισµός ΕΣΟΛ 95 ) .

Duits

ziel des vorschlags ist die Überarbeitung des in anhang b der verordnung nr. 2223/96 ( der verordnung über das esvg 95 ) festgelegten lieferprogramms für die vgr-daten .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

1.(2) Κανονισµός (ΕΚ) αριθ.

Duits

verordnung (eg) nr. 111/2005 des rates vom 22. dezember 2004, abl.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

1 Κανονισµός Επιτροπής (ΕΟΚ) Νο.

Duits

1 commission regulation (ec) nr.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

Παρατηρήσεις Κανονισµός Επιτροπής (ΕΟΚ) Αριθ.

Duits

verordnung (ewg) nr.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Krijg een betere vertaling met
7,753,437,657 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK