Je was op zoek naar: οιτινες (Grieks - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

German

Info

Greek

οιτινες

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Duits

Info

Grieks

Ταυτα σας εγραψα περι εκεινων, οιτινες σας πλανωσι.

Duits

solches habe ich euch geschrieben von denen, die euch verführen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

οιτινες απωλεσθησαν εν Εν-δωρ εγειναν κοπρος δια την γην.

Duits

die vertilgt wurden bei endor und wurden zu kot auf der erde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

οιτινες θολονονται εκ του παγου, εις τους οποιους διαλυεται η χιων

Duits

die trübe sind vom eis, in die der schnee sich birgt:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Εις τους εγχρονιζοντας εν τω οινω εις εκεινους οιτινες διαγουσιν ανιχνευοντες οινοποσιας.

Duits

wo man beim wein liegt und kommt, auszusaufen, was eingeschenkt ist.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Οιτινες διαλογιζονται πονηρα εν τη καρδια ολην την ημεραν παραταττονται εις πολεμους.

Duits

die böses gedenken in ihrem herzen und täglich krieg erregen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Και οι εις τας ακανθας σπειρομενοι ειναι ουτοι, οιτινες ακουουσι τον λογον,

Duits

und diese sind's, bei welchen unter die dornen gesät ist: die das wort hören,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

οι χοιρογρυλλιοι, οιτινες ειναι λαος ανισχυρος αλλα καμνουσι τους οικους αυτων επι βραχου

Duits

kaninchen, ein schwaches volk; dennoch legt es sein haus in den felsen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

η μετα αρχοντων, οιτινες εχουσι χρυσιον, οιτινες εγεμισαν τους οικους αυτων αργυριου

Duits

oder mit den fürsten, die gold haben und deren häuser voll silber sind.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Αλλα προς εσας τους ακουοντας λεγω Αγαπατε τους εχθρους σας, αγαθοποιειτε εκεινους, οιτινες σας μισουσιν,

Duits

aber ich sage euch, die ihr zuhört: liebet eure feinde; tut denen wohl, die euch hassen;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

οιτινες θελουσιν αποδωσει λογον εις εκεινον, οστις ειναι ετοιμος να κρινη ζωντας και νεκρους.

Duits

aber sie werden rechenschaft geben dem, der bereit ist, zu richten die lebendigen und die toten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

οιτινες ουχι εξ αιματων ουδε εκ θεληματος σαρκος ουδε εκ θεληματος ανδρος, αλλ' εκ Θεου εγεννηθησαν.

Duits

welche nicht von dem geblüt noch von dem willen des fleisches noch von dem willen eines mannes, sondern von gott geboren sind.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Προσεχετε δε απο των ψευδοπροφητων, οιτινες ερχονται προς εσας με ενδυματα προβατων, εσωθεν ομως ειναι λυκοι αρπαγες.

Duits

seht euch vor vor den falschen propheten, die in schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber sind sie reißende wölfe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

δουλευων τον Κυριον μετα πασης ταπεινοφροσυνης και μετα πολλων δακρυων και πειρασμων, οιτινες μοι συνεβησαν εν ταις επιβουλαις των Ιουδαιων,

Duits

und dem herrn gedient habe mit aller demut und mit viel tränen und anfechtung, die mir sind widerfahren von den juden, so mir nachstellten;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Αλλα τι αποκρινεται προς αυτον ο Θεος; Αφηκα εις εμαυτον επτα χιλιαδας ανδρων, οιτινες δεν εκλιναν γονυ εις τον Βααλ.

Duits

aber was sagt die göttliche antwort? "ich habe mir lassen übrig bleiben siebentausend mann, die nicht haben ihre kniee gebeugt vor dem baal."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

εις πανηγυριν και εκκλησιαν πρωτοτοκων καταγεγραμμενων εν τοις ουρανοις, και εις Θεον κριτην παντων, και εις πνευματα δικαιων οιτινες ελαβον την τελειοτητα,

Duits

und zu der gemeinde der erstgeborenen, die im himmel angeschrieben sind, und zu gott, dem richter über alle, und zu den geistern der vollendeten gerechten

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

διοτι, ιδου, εγω εξαποστελλω προς εσας οφεις, βασιλισκους, οιτινες δεν θελουσι γοητευεσθαι αλλα θελουσι σας δαγκανει, λεγει Κυριος.

Duits

denn siehe, ich will schlangen und basilisken unter euch senden, die nicht zu beschwören sind; die sollen euch stechen, spricht der herr.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Κυριε, εις ημας ειναι η αισχυνη του προσωπου, εις τους βασιλεις ημων, τους αρχοντας ημων και εις τους πατερας ημων, οιτινες ημαρτησαμεν εις σε.

Duits

ja, herr, wir, unsre könige, unsre fürsten und unsre väter müssen uns schämen, daß wir uns an dir versündigt haben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Εγω ομως σας λεγω, Αγαπατε τους εχθρους σας, ευλογειτε εκεινους, οιτινες σας καταρωνται, ευεργετειτε εκεινους, οιτινες σας μισουσι, και προσευχεσθε υπερ εκεινων, οιτινες σας βλαπτουσι και σας κατατρεχουσι,

Duits

ich aber sage euch: liebet eure feinde; segnet, die euch fluchen; tut wohl denen, die euch hassen; bittet für die, so euch beleidigen und verfolgen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,864,845 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK