Je was op zoek naar: Απαγγελω τη λύση του γαμου (Grieks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

English

Info

Greek

Απαγγελω τη λύση του γαμου

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

λύσης του γαμου

Engels

dissolution of matrimonial ties

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

λύση του γάμου

Engels

dissolution of marriage

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Πρόκειται για τη λύση του αποδιοπομπαίου τράγου.

Engels

it is the well-known technique of finding a scapegoat.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Το ζήτημα δεν έχει βρει ακόμη τη λύση του.

Engels

i shall therefore vote against.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Εδώ πρέπει να αναζητήσουμε τη λύση του προβλήματός μας.

Engels

we must look at solving our own problem here.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Πρό­κειται για ένα πρόβλημα που ζητά ακόμη τη λύση του.

Engels

in formulating austrian expectations of a european vocational training policy - from the perspective of the i.v. - three points come to the fore:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

pirker χοι, μπορούν να αποτελέσουν τη λύση του προβλήμα­τος μας.

Engels

schulz things! and when we achieve that, then we will get rid of people like you from this parliament!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Δεν πιστεύουμε ότι η ελευθέρωση θα φέρει τη λύση του προβλήματος.

Engels

we do not believe that liberalisation is a panacea.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Αυτή η προσέγγιση για τη λύση του προβλήματος μου φαίνεται πολύ λάθος.

Engels

that would be a wholly misguided attempt at a solution to my mind.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

τα αποτελέσματα που έχουν επιτευχθεί με τη λύση του εν λόγω προβλήματος·

Engels

the effects achieved in the solution of the underlying problem;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Και αυτό το ξέραμε όλοι, όταν υπογράφαμε και στηρίζαμε τη λύση του dayton.

Engels

and when we were signing and backing the dayton solution, we all knew as much.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Η λύση στο γενικότερο πρόβλημα δίνει τότε αυτομάτως τη λύση του αρχικού προβλήματος.

Engels

the solution to the more general problem then automatically gives a solution to the original problem.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Ο Τσετίν Τσεμ Γιλμάζ, αθλητικογράφος στην hurriyet, διαφωνεί με τη λύση του Ερντογάν.

Engels

cetin cem yilmaz, sports editor at hurriyet, disagreed with erdogan's solution.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

τα μέσα, δηλαδή τα τεχνικά χαρακτηριστικά, που συνιστούν τη λύση του προβλήματος αυτού·

Engels

the means, that is the technical features, constituting the solution of the underlying problem;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Δύο χρόνια αργότερα τό πρόβλημα δέν είχε βρεί ακόμα τή λύση του.

Engels

two years later, the matter was still not resolved.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

" διαδικασία εκδημοκρατισμού στην Τουρκία εξαρτάται, δίχως αμφιβολία, από τη λύση του κουρδικού ζητήματος. "

Engels

the democratisation process in turkey undoubtedly depends on the solution of the kurdish issue.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Άρνηση για συζή­τηση ενός των στόχων αυτών, θα σήμαινε λύση του γάμου».

Engels

the resolution recommends a whole series of priorities for putting right 'the delays, shortcomings and failures of community action' and is an unprecedented initiative by the esc.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

γούν η διαδικασία διαζυγίου ή χωρισμού από κοίτης και τραπέζης ή ακύριοσης γάμου, καθώς και η γονική μέριμνα κατά τη λύση του γάμου ή τη διάσταση τιον συζύγων.

Engels

adopted on 18 december. the council has set the following priorities: combating terrorism, or­ganised crime and drugs, improving police and customs cooperation, judicial cooperation in civ­il and criminal matters, and cooperation on immigration and asylum, stepping up checks on persons at external frontiers, and combating rac­ism and xenophobia, and corruption and fraud affecting the community's financial interests.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Υπάρχει απλά και μόνο λόγω του γάμου και παύει να υφίσταται μετά τη λύση του (λόγω διαζυγίου ή δικαστικού χωρισμού του ζεύγους ή θανάτου ενός εκ των συζύγων).

Engels

they exist where a marriage exists and disappear when the marriage is dissolved (following a divorce or legal separation or the death of one of the spouses).

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Ενίσχυση του νομικού καθεστώτος των μελών της οικογένειας για τη διευκόλυνση της ένταξής τους στο κράτος μέλος υποδοχής, ιδίως σε περίπτωση λύσης του γάμου.

Engels

to enhance the legal status of the members of the family so that they can be more easily integrated in the host country, in particular if the marriage breaks up.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,763,192,071 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK