Je was op zoek naar: kiadva (Grieks - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

French

Info

Greek

kiadva

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Frans

Info

Grieks

"— kiadva visszamenőleges hatállyal""— vyhotovené dodatočne".

Frans

"oslobodenie od podpisu – článok 912g nariadenia (ehs) č. 2454/93"

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

"4. Τα πιστοπoιητικά κυκλοφορίας eur.1 που εκδίδονται εκ των υστέρων πρέπει να φέρουν μία από τις ακόλουθες φράσεις:es"expedido a posteriori",cs"vystaveno dodateČnĚ",da"udstedt efterfØlgende",de"nachtrÄglich ausgestellt",et"vÄlja antud tagasiulatuvalt",el"ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ",en"issued retrospectively",fr"dÉlivrÉ a posteriori",it"rilasciato a posteriori",lv"izsniegts retrospektĪvi",lt"retrospektyvusis iŠdavimas",hu"kiadva visszamenŐleges hatÁllyal",mt"maĦruĠ retrospettivament",nl"afgegeven a posteriori",pl"wystawione retrospektywnie",pt"emitido a posteriori",sl"izdano naknadno",sk"vydanÉ dodatoČne",fi"annettu jÄlkikÄteen",sv"utfÄrdat i efterhand",hr"naknadno izdano"."

Frans

"4. les certificats eur.1 délivrés a posteriori doivent être revêtus d’une des mentions suivantes:es"expedido a posteriori",cs"vystaveno dodateČnĚ",da"udstedt efterfØlgende",de"nachtrÄglich ausgestellt",et"vÄlja antud tagasiulatuvalt",el"ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ",en"issued retrospectively",fr"dÉlivrÉ a posteriori",it"rilasciato a posteriori",lv"izsniegts retrospektĪvi",lt"retrospektyvusis iŠdavimas",hu"kiadva visszamenŐleges hatÁllyal",mt"maĦruĠ retrospettivament",nl"afgegeven a posteriori",pl"wystawione retrospektywnie",pt"emitido a posteriori",sl"izdano naknadno",sk"vydanÉ dodatoČne",fi"annettu jÄlkikÄteen",sv"utfÄrdat i efterhand",hr"naknadno izdano"."

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,159,609 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK