Je was op zoek naar: κεα (Grieks - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

Spanish

Info

Greek

κεα

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Spaans

Info

Grieks

υτ κεα

Spaans

lote {número} au

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

10. κεα

Spaans

10.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

ΚΕΑ' nac

Spaans

centro nacional de análisis

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

ικόπ υτ κεα

Spaans

fecha de la revisiÓn del texto en am dic me

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

5. 1 κεα

Spaans

5.1 ic

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

γέννηση. κεα ρμ

Spaans

quintanrix contiene pequeñas cantidades de: • toxoides de las bacterias que causan la difteria y el tétanos; • b. pertussis enteras muertas;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

Ακόμη, το ΚΕΑ:

Spaans

el laboratorio también:

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

ΛΗΞΗ {mm/ xxxx} κεα

Spaans

cad {mm/ aaaa} me

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

acomplia κεα ρμ Φα

Spaans

acomplia

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

3 χρόνος. υτ κεα

Spaans

3 años

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

06- 2006. υτ κεα ρμ

Spaans

06-2006. am dic me

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

ικ όπ υτ κεα ρμ Φα

Spaans

362 cÓmo autoinyectarse viraferon

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

Εκθέσεις αξιολόγησης από το ΚΕΑ

Spaans

informes de evaluación del lcr

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

δράσης. ικόπ υτ κεα ρμ Φα

Spaans

4.8 reacciones adversas

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

ϊό ρο όπ ικ υτ κεα ρμ Φα

Spaans

comercializaciÓn co to en am dic me

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

eu/ 1/ 99/ 128/ 031 κεα

Spaans

eu/ 1/ 99/ 128/ 029 eu/ 1/ 99/ 128/ 030 eu/ 1/ 99/ 128/ 031

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

(πολυπροπυλένιο), Συσκευασίες του 1 κεα

Spaans

tamaños de envase de 1.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

ΛΗΞΗ {µήνας/ χρόνος} κεα ρμ

Spaans

cad {mes/ año}

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

acomplia ϊό ρο ικ όπ υτ κεα ρμ Φα

Spaans

acomplia

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

Βάρος σώµατος µεγαλύτερο των 100 kg. κεα

Spaans

peso corporal superior a 100 kg.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,061,011 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK