Je was op zoek naar: πολλαπλασιαστικό (Grieks - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

Czech

Info

Greek

πολλαπλασιαστικό

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Tjechisch

Info

Grieks

πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα

Tjechisch

multiplikační účinek

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Β. Πολλαπλασιαστικό υλικό:

Tjechisch

ii) Části révy

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό

Tjechisch

reprodukční materiál lesních dřevin

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

το πολλαπλασιαστικό υλικό που:

Tjechisch

rozmnožovací materiál, který:

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

«μητρικό υλικό», το πολλαπλασιαστικό υλικό που:

Tjechisch

„prvotním materiálem“ rozmnožovací materiál, který:

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

ΔΑ. Αρχικό πολλαπλασιαστικό υλικό: το πολλαπλασιαστικό υλικό:

Tjechisch

d) u kterého bylo úřední zkouškou ověřeno splnění uvedených požadavků;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

β) όροι που εφαρμόζονται για το εν λόγω πολλαπλασιαστικό υλικό·

Tjechisch

6. vkládá se nový článek, který zní:"Článek 5ba

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

«βασικό υλικό πολλαπλασιασμού», το πολλαπλασιαστικό υλικό που:

Tjechisch

„základním materiálem“ rozmnožovací materiál, který:

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

πολλαπλασιαστικό υλικό ή οπωροφόρα δένδρα κατάλληλα για βιολογικές καλλιέργειες,

Tjechisch

rozmnožovacího materiálu nebo ovocných rostlin vhodných pro ekologické zemědělství,

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

το πιθανό πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα στους αποδέκτες των δραστηριοτήτων αυτών·

Tjechisch

pravděpodobnému multiplikačnímu účinku těchto činností na veřejnost;

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Ομάδα "Γεωργικά θέματα" (Σπόροι και πολλαπλασιαστικό υλικό)

Tjechisch

pracovní skupina pro zemědělské otázky (osivo a rozmnožovací materiál)

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

φυτικό πολλαπλασιαστικό υλικό και φυτάρια κηπευτικών που συλλέγονται σε τρίτες χώρες,

Tjechisch

sadby a rozmnožovacího materiálu zeleniny vyprodukovaných ve třetích zemích,

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

2. Η παράγραφος 1 δεν ισχύει για το πολλαπλασιαστικό υλικό που προορίζεται για:

Tjechisch

-je-li uváděn na trh s odkazem na odrůdu podle článku 9, mít uspokojující odrůdovou pravost a čistotu.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Πολλαπλασιαστικό υλικό και οπωροφόρα δένδρα μπορούν να διατεθούν στο εμπόριο μόνον εφόσον:

Tjechisch

rozmnožovací materiál a ovocné rostliny mohou být uváděny na trh pouze tehdy, pokud:

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η. Πολλαπλασιαστικό υλικό%quot%standard%quot%: το πολλαπλασιαστικό υλικό:

Tjechisch

a) který je odrůdově pravý a čistý;b) který je určen

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

α) που προέρχεται απευθείας από βασικό πολλαπλασιαστικό υλικό ή από αρχικό πολλαπλασιαστικό υλικό·

Tjechisch

c) v případě pomocných činností, které rovněž podléhají dohledu státu, přísežné fyzické osobyza předpokladu, že osoby uvedené v písmenech b) a c) nemají osobní zájem na výsledku těchto opatření;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Κατηγορίες προϊόντων α) αμεταποίητα φυτικά προϊόντα και αγενές φυτικό πολλαπλασιαστικό υλικό και σπόροι για καλλιέργεια·

Tjechisch

kategorie produktů a) nezpracované rostlinné produkty a vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely;

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

α) για πολλαπλασιαστικό υλικό βλαστικών σταδίων προγενεστέρων του βασικού υλικού-β) για πειράματα ή επιστημονικούς σκοπούς-

Tjechisch

c) pro účely šlechtění.3. Členské státy mohou pro vyslepené podnožové řízky stanovit odchylky ve vztahu k minimální délce (příloha ii část iii bod 1 b písm. a).

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

ιβ) Το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό υποδιαιρείται στις εξής κατηγορίες:i)%quot%γνωστής πηγής%quot%

Tjechisch

"selektovaný": reprodukční materiál pocházející ze zdroje, kterým je porost nacházející se uvnitř jediné oblasti provenience, vybraného na úrovni populace podle fenotypových znaků a splňujícího požadavky uvedené v příloze iii;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

«υλικό cac (conformitas agragría communitatis)»(κοινοτικών προδιαγραφών), το πολλαπλασιαστικό υλικό και τα οπωροφόρα δένδρα που:

Tjechisch

„materiálem cac (conformitas agraria communitatis)“ rozmnožovací materiál a ovocné rostliny, které:

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,927,106 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK