Je was op zoek naar: berbahagia saya lahir di sini haroon (Indonesisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

berbahagia saya lahir di sini haroon

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Deens

Info

Indonesisch

di sini

Deens

her

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 75
Kwaliteit:

Indonesisch

pindah di sini

Deens

flyt hertil

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

masukan di sini...

Deens

input her...

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

akan kukatakan kepadamu apa yang akan terjadi dengan anak-anak yang lahir di sini dan dengan orang tuanya

Deens

thi så siger herren om de sønner og døtre, der fødes på dette sted, og om mødrene, som føder dem, og fædrene, som avler dem i dette land:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

dan oholibama melahirkan yeus, yaelam dan korah. semua anak itu lahir di negeri kanaan

Deens

og obolibama fødte jeusj, jalam og kora. det var esaus sønner, der fødtes ham i kana'ans land.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tetapi karena kebaikan hati allah, ia memilih saya sebelum saya lahir dan memanggil saya untuk melayani dia

Deens

men da det behagede gud, som fra min moders liv havde udtaget mig og havde kaldet mig ved sin nåde,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

orang yang lahir di luar pernikahan dan semua keturunannya sampai yang kesepuluh, tak boleh menjadi warga umat tuhan

Deens

ingen, som er født i blandet Ægteskab, har adgang til herrens forsamling; end ikke i tiende led har hans afkom adgang til herrens forsamling.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

anak-anak zilpa, hamba lea ialah gad dan asyer. anak-anak itu lahir di mesopotamia

Deens

leas trælkvinde zilpas sønner: gad og aser. det var jakobs sønner, der fødtes ham i paddan aram.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

anak-anak yang lahir di pengasingan akan berkata kepadamu, 'negeri ini terlalu sempit bagiku, berilah tempat supaya aku dapat diam di sini.

Deens

end skal du høre dem sige, din barnløsheds børn: "her er for trangt, så flyt dig, at jeg kan sidde!"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

keenam putra daud itu lahir di hebron tempat daud memerintah 7,5 tahun lamanya. di yerusalem, daud memerintah 33 tahun lamanya

Deens

seks fødtes ham i hebron, hvor han herskede syv År og seks måneder. tre og tredive År herskede han i jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

yakub meneruskan, "yusuf, kedua anakmu efraim dan manasye yang lahir di mesir ini sebelum aku tiba di sini, kuanggap anakku, sama seperti ruben dan simeon

Deens

nu skal dine to sønner, der er født dig i Ægypten før mit komme til dig her i Ægypten, være mine, efraim og manasse skal være mine så godt som ruben og simeon;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

dan lea berkata, "alangkah berbahagia saya! sekarang semua wanita akan mengatakan saya berbahagia." karena itu dinamakannya anak itu asyer

Deens

og lea sagde: "held mig! kvinderne vil prise mit held!" derfor gav hun ham navnet aser.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

yitram. ibunya ialah egla. keenam putra itu dilahirkan di hebron

Deens

og den sjette jitream, søn af davids hustru egla. disse fødtes david i hebron.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

komandan itu berkata pula, "saya menjadi warga negara roma dengan membayar banyak sekali!" paulus menjawab, "tetapi saya lahir sebagai warga negara roma.

Deens

og krigsøversten svarede: "jeg har købt mig denne borgerret for en stor sum," men paulus sagde: "jeg er endog født dertil."

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

saya disunat ketika berumur delapan hari. saya lahir sebagai seorang israel, dari suku bangsa benyamin; saya orang ibrani asli. dalam hal ketaatan pada hukum-hukum agama yahudi, saya adalah anggota golongan farisi

Deens

jeg er omskåren på den ottende dag, af israels slægt, benjamins stamme, en hebræer af hebræere, over for loven en farisæer,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

salah seorang dari mereka berkata, "paduka yang mulia, saya dengan wanita ini tinggal serumah. tidak ada orang lain yang tinggal bersama kami. beberapa waktu yang lalu, saya melahirkan seorang anak laki-laki. dua hari kemudian wanita ini pun melahirkan seorang anak laki-laki pula

Deens

den ene kvinde sagde: "hør mig, herre! jeg og den kvinde der bor i hus sammen. hjemme i vort hus fødte jeg i hendes nærværelse et barn,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,734,496,600 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK