Je was op zoek naar: scoppiettante (Italiaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Arabic

Info

Italian

scoppiettante

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Arabisch

Info

Italiaans

sara' scoppiettante.

Arabisch

سيكون رائع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non e'... scoppiettante.

Arabisch

وافتقدت الإثارة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un fuoco scoppiettante.

Arabisch

كومة نار مشتعله

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si chiama "miccia scoppiettante".

Arabisch

تدعى الصمام المفرقع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

probabilmente hai ragione, will scoppiettante.

Arabisch

من الممكن أن تكون محقا يا ويل الفقاعة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' una scoppiettante girandola sonora!

Arabisch

! إنها رائعة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tart-scoppiettante ', corpo-poppettante'...

Arabisch

لنركض، هيّا لنركض.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e un cazzo di scoppiettante anno nuovo.

Arabisch

سنة دموية جديدة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tu andrai al tappeto, ragazzo scoppiettante.

Arabisch

ستخسر يا طفل الفقاعة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quello che lucida la tua scoppiettante narrazione.

Arabisch

الملمع الخاص بك الذى يلمع مواضيعك التى تؤدينها.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non mi piace quel suono scoppiettante che fanno.

Arabisch

لا أحب الأصوات التي تصدرها لماذا ترتدي بذتك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho avuto un inizio scoppiettante e ora devo superarmi?

Arabisch

إنطلاقتي الأولى كانت صاروخية والآن أنا مضطر للتفوق عليها؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un caminetto scoppiettante e' cio' di cui ha bisogno.

Arabisch

نار دافئة لطيفة ستكون الشيء المناسب لك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

so che voi la amplierete, la potenzierete e la renderete scoppiettante.

Arabisch

واعلم أنك سوف توسعين نطاق العرض

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tiro' fuori i bomba-zooka e il cannone scoppiettante.

Arabisch

gritch = أبناء زوجة سابقة أو حبيبة سابقة سحب عُدّة مكره وصوّب بنادقه{\pos(192,220)}.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

festeggiamo con un bicchiere di vino davanti a un fuoco di calze scoppiettante.

Arabisch

-تهانينا لنحتفل بذلك بكأس من النبيذ أمام نار احتراق المشد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sono orgoglioso di dirvi... che il mio primo giochetto è stato un successo scoppiettante.

Arabisch

أنا فخور جدا لتقرير أن أول خدعة بلدي كان النجاح تنفجر. تبين له.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

petali di rosa ovunque, fuoco scoppiettante, cena a lume di candela e torta di noci,

Arabisch

أغطّي المكان ببتلات الزهور اشعل النار, عشاء مزيّن بالشموع, فطيرة جوز

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a proposito di bollicine, henry, hai mai... visto uno scoppiettante combattimento tra galli?

Arabisch

(هذا يذّكرني يا (هنـري هل حضرت صراع ديوك من قبل؟ "أعرف ذلك الرجل من"إينسناتا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

prendo due di questi confettini blu ogni mattina, e poi sono scoppiettante come un petardo per il resto della giornata.

Arabisch

انا ااخذ حبتان زرقاء كل صباح و اصبح نشيطة كالالعاب النارية بقية اليوم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,565,536 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK