Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non sento nulla.
ich höre gar nichts.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non l'ho mai capito e non mi sento nemmeno colpevole.
das habe ich nie verstanden, und ich habe dabei auch kein besonderes schuldgefühl.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
essa infatti non comprendeva:
so bestimmt es zunächst, daß anonyme spenden 100 "punts”2 nicht übersteigen dürfen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
non sento alcun suono.
ich höre keine laute
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perché infatti non è regolabile.
denn diese wirtschaft kann nicht reguliert werden.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
essa, infatti, non rappresenterebbe una soluzione
die letzte fassung der tagesordnung finden sie im internet hier.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le due cose infatti non sempre coincidono.
da mögen sich nun auch einmal andere leute fragen, ob sie das notwendige getan haben.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i disavanzi infatti non sono tutti uguali.
doch ein defizit gleicht nicht dem anderen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
infatti non figurano votazioni finali nel calendario.
ich muß daher bei meinen vorbehalten bleiben.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
infatti non stiamo parlando di nulla di nuovo.
eingeweihte können bestätigen, daß die letzten monate ganz im gegenteil von einer großen anspannung begleitet waren.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i problemi, infatti, non riguardano solo la commissione.
es hat ja nicht nur bei der kommission
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
infatti non mi sembra utile e nemmeno logico poter subordinare la convalida dei poteri dei rappresentanti a condizioni o riserve.
ich glaube nicht, daß wir daraus einen streit zwischen leuten machen sollten, weil die substanz der debatte wirklich nicht so wichtig ist.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
infatti non si è nemmeno pensato di attenuare o di limitare l'attività di questo sistema di controllo e repressione.
Überwachungsbehörden und geheimdienste soüten abgeschafft werden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
detto recepimento, infatti, non deve portare al dumping sociale.
die kodifikation darf nicht zu einem sozialdumping führen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esse infatti non hanno uguale carattere giuridico rispetto allo stesso statuto.
sie haben nicht den gleichen rechtscharakter wie das statut selbst.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le eventuali sanzioni, infatti, non dovrebbero colpire direttamente gli stessi cittadini.
diese unterscheidung muss bei einer möglichen anwendung von sanktionen beachtet werden, denn sanktionen dürfen keine unmittelbaren auswirkungen auf die bevölkerung weißrusslands selbst haben.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
infatti non è nemmeno 'citato poiché si dice: «l'onorevole killilea sui danni pro vocati dall'uragano.
es ist weder richtig noch entspricht es der wahrheit zu sagen: „herr killilea zum sturmschaden in irland.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'economia dell'unione, infatti non è ancora sostenibile né solidale.
es handelt sich hierbei um 6.152,3 mio. € an verpflichtungen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
infatti, non vi è attività transfrontaliera più evidente nel settore delle telecomunicazioni mobili del roaming stesso.
im mobiltelekommunikationssektor gibt es wohl keine augenfälligere grenzüberschreitende wirtschaftliche tätigkeit als das roaming.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ami te stesso
liebe dich selbst
Laatste Update: 2020-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: