Je was op zoek naar: ti mando un bacio (Italiaans - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Duits

Info

Italiaans

ti mando un bacio

Duits

i send you a kiss

Laatste Update: 2014-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti mando un grande bacio ed un abbraccio

Duits

ich schicke dir einen kuss und eine große umarmungg

Laatste Update: 2021-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mio amore ti mando un bacio,tanti bacini

Duits

mi amor te mando un beso, muchos besos

Laatste Update: 2021-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

un bacio dolce

Duits

un dolce abbraccio

Laatste Update: 2020-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti mando un abbraccio grande grande

Duits

ich schicke dir eine große, große umarmung

Laatste Update: 2023-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

un bacio, a presto

Duits

guten morgen mein schatz

Laatste Update: 2021-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti mando mille bacci

Duits

je t'envoie mille bisous

Laatste Update: 2021-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

grazie mille ti mando un saluto ciao a presto

Duits

muchas gracias les mando un saludo hola pronto

Laatste Update: 2013-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tom sperava di ottenere un bacio.

Duits

tom erhoffte sich einen kuss.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti mando i miei compiti in allegato

Duits

ich schicke ihnen meine hausaufgaben im anhang

Laatste Update: 2021-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

vuoi avvicinarti allo schermo per un bacio?

Duits

sie wollen für einen kuss dicht an die kamera heran?

Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ciao caro amico un bacio e un abbraccio

Duits

hello dear friend a kiss and a hug

Laatste Update: 2020-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

per poi concludere il tutto con un bacio.

Duits

und zum abschluss einen bacio (kuss).

Laatste Update: 2007-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

un caro abbraccio e un bacio della buona notte

Duits

a close hug and a kiss goodnight

Laatste Update: 2012-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

un bacio sulle labbra colui che risponde con parole rette

Duits

eine richtige antwort ist wie ein lieblicher kuß.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

poiché io non ti mando a un popolo dal linguaggio astruso e di lingua barbara, ma agli israeliti

Duits

denn ich sende dich ja nicht zu einem volk, das eine fremde rede und unbekannte sprache hat, sondern zum hause israel;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

vi lascio forse senza una lagrima, senza un bacio, senza una parola?

Duits

verlasse ich dich ohne eine thräne? – ohne einen kuß? – ohne ein wort?«

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

due donne che fanno parte dei combattenti della guerriglia si scambiarono un bacio dolce e furtivo.

Duits

zwei guerrillakämpferinnen tauschten einen sanften, kurzen kuss aus.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi

Duits

du hast mir keinen kuß gegeben; diese aber, nachdem sie hereingekommen ist, hat sie nicht abgelassen, meine füße zu küssen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

obbedii e la gioia mi rese agile; ebbi un bacio e sopportai meglio che potessi il trionfo.

Duits

ich gehorchte. die freude machte mich behende; ich sprang hinauf. er gab mir einen herzhaften willkommenkuß und triumphierte ein wenig, was ich mir so geduldig wie möglich gefallen ließ.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,026,496 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK