Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
come farsi trovare
how to be found
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trovare una casa
find in home
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trovare una persona
find a person
Laatste Update: 2008-04-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
trovare una risposta;
trovare una risposta;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trovare una objectclass:{0}
find out a objectclass:{0}
Laatste Update: 2008-04-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
come trovare una scuola
how to find a good english language school.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
impossibile trovare una dll.
a dll could not be found.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
dove trovare una sauna?
where can i find a good sauna?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trovare una comunità adeguata
find a community that works for you
Laatste Update: 2008-04-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
dobbiamo trovare una soluzione.
we must find a solution to this.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
- puoi trovare una intrepretazione qui.
- a discussion is found here.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
possiamo trovare una base giuridica.
we can find a legal basis.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vuol dire farsi trovare impreparati sul mercato internazionale.
it wants to say to make oneself to find ill-prepared on the international market.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
web marketing avanzato: come farsi trovare sulla rete
advanced web marketing: how to be found on the network
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
impossibile trovare una sessione attiva.
an active session could not be found.
Laatste Update: 2007-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
209. la maggioranza si avvicinano all'attesa per trovare una certa cosa...
209. most that approach expects to find something
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
compito del montenegro è di farsi trovare pronto, ampliando la propria base legislativa.
montenegro must ensure that it is ready by expanding its legislative basis.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo è il miglior sistema, gratuito appunto, per farsi trovare più facilmente da nuovi clienti.
this free solution is the best way to attain better exposure on the internet and direct new clients to you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho fatto quella dichiarazione perché, probabilmente, alcuni non hanno giocato abbastanza partite per farsi trovare pronti.
i said it because probably some players hadn’t played enough matches to be ready.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non riuscivo a trovare una soluzione, ma alla fine me ne uscii con: "va bene! desidererò una cosa egoistica.
i couldn't find any way around the restrictions, but i found a way to find a way. "all right. i will wish for something selfish.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak